Font Size:
a
A
A
Keyword [Conciousness of"Fortress Besieged"]
Result: 41 - 60 | Page: 3 of 10
41.
A Pragmatic Account Of Irony In Fortress Besieged-An Adaptation Approach
42.
Cohesion Devices And Translation
43.
A Critique Of Metaphor Translation In Fortress Besieged By Kelly. J. & N.K.Mao
44.
A Cognitive Approach To Metaphor In Fortress Besieged
45.
Experiential Function In Fortress Besieged
46.
On The Translation Of Chinese Culture-Loaded Words In Fortress Besieged
47.
In The Eyes Of The Feminine In Besieged City's Studay
48.
The Analyses Of Nalan' Poetry
49.
On The Language Arts Of Fortress Besieged
50.
A Pragmatic Study And Analysis Of Character Utterances In Fortress Besieged
51.
On The Translation Of Fortress Besieged
52.
On Translation Of Language Deviation In Fortress Besieged From The Perspective Of Equivalence Theory
53.
Rectification Of Name For The Translator
54.
Consideration Of Modern Life Predicament
55.
Redivivus Of Satiric Humor In Fortress Besieged
56.
Humor And Humor Translation In Fortress Besieged From The Perspective Of Relevance Theory
57.
Idioms In Fortress Besieged And Its Translation
58.
My Opinion About Li Bai's Frontier Fortress Poems
59.
An Analysis Of Pragmatic Function Of Code-switching In Fortress Besieged From Adaptation Perspective
60.
On The Translation Of Idioms And Proverbs In Fortress Besieged From The Perspective Of Cultural Functional Equivalence
<<First
<Prev
Next>
Last>>
Jump to