Font Size: a A A
Keyword [Translation-oriented text analysis]
Result: 41 - 58 | Page: 3 of 3
41. A Practice Report On The E-C Translation Of Legal English Intensive Reading Course(An Excerpt)
42. Analysis On The Translation Of Shaanxi History Museum Website From The Perspective Of Nord’s Functionalist Approach
43. A Report On The English-Chinese Translation Of West African Countries-The Republic Of Ghana(Chapter Three)
44. On The E-C Translation Of Historical Text Based On Nord’s Model For Translation-oriented Text Analysis
45. A Report On Chinese-English Translation Of Process Technology Scheme From The Perspective Of Text Typology
46. A Report On The E-C Translation Of Interconnecting Translation Studies And Imagology
47. A Report On The Translation Of Tier 4 Of The Points-Based System Policy Guidance Excerpt
48. A Report On The C-E Translation Of Tales Of Spring Waters In Jinan(Excerpts)
49. An E-C Translation Report On Climate Change:The Science Of Global Warming And Our Energy Future (Excerpt)
50. A Report On Translating Winning The Invisible War
51. Report On The Translation Of Affective Ecologies:Empathy,Emotion And Environmental Narrative (Excerpt)
52. On E-C Text Analysis Of The World Bank Annual Report 2019 Under Functionalism
53. A Report On E-C Translation Of News In China Dailv Under The Translation-Oriented Text Analysis Model Of Nord
54. A Report On The Translation Of Explorations In Empirical Translation Process Research(Chapter 6 & Chapter 13)
55. A Report On The E-C Translation Of The Arts Of China To AD 900(Chapters Ⅷ-Ⅹ)
56. An E-C Translation Report On Science Fiction And The Mass Cultural Genre System(Excerpts) From The Perspective Of Nord’s Functional Translation Theory
57. A Report On The Translation Of International Perspectives On CLIL(Chapter 3&4)
58. A Report On E-C Translation Of Katherine From The Perspective Of Translation-Oriented Text Analysis Model
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to