Font Size:
a
A
A
Keyword [Translation-oriented text analysis]
Result: 41 - 58 | Page: 3 of 3
41.
A Practice Report On The E-C Translation Of Legal English Intensive Reading Course(An Excerpt)
42.
Analysis On The Translation Of Shaanxi History Museum Website From The Perspective Of Nord’s Functionalist Approach
43.
A Report On The English-Chinese Translation Of West African Countries-The Republic Of Ghana(Chapter Three)
44.
On The E-C Translation Of Historical Text Based On Nord’s Model For Translation-oriented Text Analysis
45.
A Report On Chinese-English Translation Of Process Technology Scheme From The Perspective Of Text Typology
46.
A Report On The E-C Translation Of Interconnecting Translation Studies And Imagology
47.
A Report On The Translation Of Tier 4 Of The Points-Based System Policy Guidance Excerpt
48.
A Report On The C-E Translation Of Tales Of Spring Waters In Jinan(Excerpts)
49.
An E-C Translation Report On Climate Change:The Science Of Global Warming And Our Energy Future (Excerpt)
50.
A Report On Translating Winning The Invisible War
51.
Report On The Translation Of Affective Ecologies:Empathy,Emotion And Environmental Narrative (Excerpt)
52.
On E-C Text Analysis Of The World Bank Annual Report 2019 Under Functionalism
53.
A Report On E-C Translation Of News In China Dailv Under The Translation-Oriented Text Analysis Model Of Nord
54.
A Report On The Translation Of Explorations In Empirical Translation Process Research(Chapter 6 & Chapter 13)
55.
A Report On The E-C Translation Of The Arts Of China To AD 900(Chapters Ⅷ-Ⅹ)
56.
An E-C Translation Report On Science Fiction And The Mass Cultural Genre System(Excerpts) From The Perspective Of Nord’s Functional Translation Theory
57.
A Report On The Translation Of International Perspectives On CLIL(Chapter 3&4)
58.
A Report On E-C Translation Of Katherine From The Perspective Of Translation-Oriented Text Analysis Model
<<First
<Prev
Next>
Last>>
Jump to