Font Size: a A A

Research On The Collected Annotations Of Five Types Of Words In Bamboo & Silk Medical Books From Han Dynasty

Posted on:2017-04-14Degree:DoctorType:Dissertation
Country:ChinaCandidate:J HuFull Text:PDF
GTID:1225330509454522Subject:Chinese Philology
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
Mawangdui Han bamboo slips(was excavated from Changsha,Hunanprovince, represented by Fifty-two prescriptions,Healthcareprescriptions,Za Liao Fangand Za Jin Fang) and Wuwei Han Medical Bamboo Slips(was excavated from Gansu province) are valuable ancient medical literatures. They possess essential researchandappli cation values in fields like history, medicine, classical Philology and languages, so ever since theirexcavation about forty years ago, scholars from various perspectives de votedgreat effort to study those medical books, their achievements were mainly evidenced in thefollowing aspects books: Mawangdui Han bamboo slipsⅣ, Notes of Mawangdui medical books, Proofreading and Explanation on Mawangdui medical booksⅠ&Ⅱ, Collection of unearthed Mawangdui medical books,Fifty-two prescriptions, Study on Mawangdui medical books, After teeming for fifty-two prescriptions,Wuwei Han Medical Bamboo Slips,Annotation for Wuwei Han Medical Bamboo Slips, Collations and Explanations for Bamboo and Silk medical books and etc. All those previous researches can be categorized into the following types: the textual research onthose books formation age, sorting the slips, interpreting the text and difficult words, rejoining the broken slips, clinical application and culture research. The latest studies are The integrated studies of Mawan gdui Han bamboo slipsⅤ( published in 2014, chief edited by Qiuxigui) and Theintegrated studies of Wuwei Han medical bamboo slips( published in 2014, edited by Lihuasheng and Zhangyanchang.However, due the fact that those books were made long before the invention of paper-printing technique and the writing materials were bamboo and silk, plus, those ancient scribes were mainly middle and common intellectual so there were no unified writing standard among them, what’s more, those damaged parts made it even harder to read for today’s readers, thus brought huge difficulties for studies like philology, linguistics, traditional Chinese medicine and Zhuyou(a treatment in which witched-doctors treating diseases by saying prayer) Merely from philology perspective, there are four major deficiencies in pervious studies, they are: incorrect explanation for the context, subjective assumptions for lexical meaning, inaccurate placing punctuations and omissive interpretations.Based on the previous research and viainter-disciplinary study, this dissertation combined integrated deductive and comparative mutual reflection method then made a comprehensive collection about all the questionable interpretations from previous studies, we categorized them as followings: Disputable already in annotated editions; Even though not been pointed out before but were found in this paper under abund ant proofs; Had correct explanations yet still need further interpretation and hadn’t had been explained before but can be added now. As for interpretations among two ver sions with small divergence, this paper will not discuss them here. There are five chapters in this paper. The main body and content are as follows:Chapter one: introduction. The first part explained the title and introduced the research material; Second part analyzed the research status; Third part introduced the short comings in previous studies; Forth part listed out the research values of those medical books and all kinds of interpretation methods.Chapter two: Interpretation for common words(notional words). This chapter collected all the common words which were not used to indicate drug names. They were described in a single chapter due to their importance and large amount.We subdivided them into two categories: verb and other notional word. West udied 56 verbs such as 凄 and 祝;34 other notional words( including nouns, adjectives and measure words) such as 隋 and 尤;to sum it up, 90 altogether.Chapter three:Interpretation for common words(function words and phrase).This chapter collected all common the words which are not used to indicate drug names.We subdivided them into two categories,function words and phrases.We studied 8 function words such as财and决;21 phrases such as抒浚and再食浖.to sum it up,29 altogether.Chapter four:Drug name collection.This chapter collected words which were used to indicate drug names and we roughly divided those drugs into three categories,which are drugs made from plant,animal and mineral.We studied30 plant kinds drug names such隐夫木and并符,12 animal kinds drug names such as男子洎and飞虫,4 mineral kinds drug names such as respectively,to sum it up,46 altogether.The last part is conclusion. This part discussed the significance of the research then pointed out the innovation points of this paper, included correcting former study’s fault(including misinterpretations for texts and notes) and verifying for those ‘remains to be examined’ left from pervious studies.Studying on thoseunearthed medical books is long-term, arduous and comp lextask. We hope that our paper will provide additional insight into the study of Han bamboo and silk medical books and give other researchers a more objective perspective when reading and explaining ancient medical books, so that this subject could be further improved and would even promote development for other related fields.
Keywords/Search Tags:Character and Word, Interpretation, Formulary Literature, Five Types
PDF Full Text Request
Related items