Font Size: a A A

On The Embodiment Of Subjectivity In Interpretation

Posted on:2011-12-18Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:W H HuangFull Text:PDF
GTID:2155330332966682Subject:English Language and Literature
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
Interpretation is enjoying a constantly improved position in cross-cultural communication with the increasingly frequent contacts among nations in the fields of politics, economy, and culture and so on. Apparently, the interpreters who act as the central subjects in interpreting play a significant role. Considering this, the present thesis aims to explore interpreter's subjectivity through detailed analysis of Premier Wen's press conference interpretation during "Two Sessions" in 2010 on the basis of dynamic equivalence. This thesis has positive practical significance in the training of interpreters and interpretation work as well.The whole thesis is divided into five chapters. Chapter one briefly introduces the research background, aim, methods, significance and the basic idea of the thesis. Chapter two mainly reviews the related researches both on subjectivity and dynamic equivalence. Chapter three gives the theoretical framework of the thesis by constructing a model for interpretation. Chapter four goes further and concretely discusses interpreter's subjectivity in specific cases. The last chapter represents a summary.According to the study, the following findings can be achieved:firstly, Nida's dynamic equivalence and his translational procedure are not only applicable in written translation, but also in interpretation. Secondly, the actual exertion of interpreter's subjectivity is explored as follows:1) at analysis stage, the interpreters have to solve the problems of fast speaking rate, grammatical points and non-verbal information so as to comprehend the speaker's intention accurately,2) then in the step of transfer, especially in press conference interpreting, the interpreters' subjectivity will certainly be prevented from working efficiently if their personal qualities such as political sensitivity, psychological competence and professional ethics are not adequate,3) necessary background knowledge and cultural explanations must be provided in the stage of restructuring,4) finally, it is the characteristics of press conference interpreting that determine the interpreter's subjectivity which mainly functions in how to receive the turn-yield signals correctly in the case of turn-taking. In addition to pertinent exercises associated with each stage, the author also believes that the interpreters should always devote themselves to producing an equivalent and intelligible rendition for receptors.
Keywords/Search Tags:interpreter's subjectivity, dynamic equivalence, press conference, interpretation
PDF Full Text Request
Related items