Font Size: a A A

Translation Report For By-Laws Of Ford Motor Company

Posted on:2015-10-26Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:M SongFull Text:PDF
GTID:2285330467466236Subject:English translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
This is a translation report about English legal documents and the source text forthis report is By-Laws of Ford Motor Company. The By-Laws of Ford Motor Company is notonly legally binding on the shareholders but also vital to the development of the company andthe interests of shareholders. During the days of foreign-invested companies entering into themarket of China, the author translates By-Laws of Ford Motor Company so that the Chineseemployees in the company can know it better and the companies of China can learnsomething from the mode of By-Laws of Ford Motor Company. Because of the greatdifferences in usage and grammar between English and Chinese, the author usually changesthe ways of expressions in translation by using the techniques of the conversion of parts ofspeech so that the Chinese translation can be faithful and smooth. This translation report isfocused on summarizing this technique in English-Chinese translation of legal documents.The translation report is composed of four chapters. Chapter one is introduction,consisting of the background, significance and layout of this report. Chapter two, based on theclear definition of by-laws, is the background of source text, introducing the content brieflyand analyzing the structure and the language characters. Chapter three is the core of thisreport, firstly summarizing the preparation and methods of translation, secondly analyzing thecauses of lexical conversions briefly, thirdly taking the theories and examples from books (ACourse in Translation of Legal Documents and Translation for Legal Texts) as standards,taking the Chinese translation of Constitute of the United States, Charter of the UnitedNations and United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods asmodels and then discussing the techniques of conversion of parts of speech in By-Laws ofFord Motor Company. Chapter four is conclusion, summarizing the experience and unsolvedproblems in translation. The author hopes to make positive and helpful attempts for thetranslation of English legal documents in the future.
Keywords/Search Tags:legal documents, by-laws of company, the conversion of parts of speech
PDF Full Text Request
Related items