| This translation material, 2014 Investment Climate Statement by Bureau of Economic and Business Affairs in Jamaica, is given by xx construction company in Guiyang. The source language is English, which covers 19 contents including openness and restrictions, Transparency of Regulatory System foreign investment Expropriation and Compensation. Reiss’ text type theory categorizes the text type into expressive text, informative text and operative text and accordingly analyzes different translation methods. This declaration material can be categorized into informative text category, which has the feature of specific terms, long and difficult sentence,preciseness and high logicality. According to different translation methods of different features in an informative text, the case study leads us to explore the proper translation strategy of declaration materials.This report is divided into four parts. The first part introduces the translation background, research purpose, problems to be solved and the research significance.The second part is the translation process part, which introduces the preparation works,the selected theory and the real process. The third part is the case study part, which analyzes the translation methods though the translation process of its four major features. The last part summarizes the translation enlightenment and lessons, and puts up the problems that needs further researches. |