Font Size: a A A

A Study On The Characteristics Of Mongolian Language Written With Manchu Alphabet In 《Mongolian Tote Collection》 Mongolian

Posted on:2024-07-27Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:Y H GaoFull Text:PDF
GTID:2545307163973859Subject:Chinese Ethnic Language and Literature
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
《Mongolian Tote Collection》,compiled in the second year of Jiaqing(1797),is a Mongolian,Tote,Manchu and Chinese four-body integrated phonological dictionary,as well as a phonetic dictionary.The editor,Fu Jun,was responsible for the translation of Totewen by later scholars.Based on the words included in 《Sanhe Brief Book》,he revised the translation of Totewen,which was the first Mongolian phonetic dictionary in the Qing Dynasty.This dictionary is not only a precious document of Totewen at that time,but also a unique ancient linguistic book that cannot be replaced by other materials in writing oral Mongolian in Manch.This paper consists of six parts: introduction,Chapter 1,Chapter 2,Chapter3,conclusion and annex.The introduction part mainly describes the research object,research purpose,research status,existing problems,research methods,Mongolian written language and Manchu alphabet written Mongolian full text translation description and other contents.The first chapter discusses the phonetic features of Mongolian written with Manchu alphabet in《Mongolian Tote Collection》,which is divided into two sections for specific analysis: vowel and consonant.By comparing and analyzing the differences between Manchu written Mongolian and Mongolian written forms,the author explains the spoken features in the phonetic correspondence.The second chapter discusses the grammatical features of Mongolian written with Manchu letters in 《Mongolian Tote Collection》,which is divided into two sections: the grammatical features of nouns and the grammatical features of verbs.It is observed that the Mongolian language written with Manshu alphabet is very close to the spoken Mongolian pronunciation in the form of noun affix and verb affix,which shows the characteristics of Eilat dialect.The third chapter examines the features of Mongolian vocabulary written with Manchu letters in 《Mongolian Tote Collection》,which is divided into two sections: words different from Mongolian written language and dialect words.A large number of colloquial words have been found,including part of the Oerati dialect words.The conclusion part summarizes the thesis and summarizes the main points of the thesis.The annex contains the full Latin alphabet text.
Keywords/Search Tags:《Mongolian Tote Collection》, Mongolian written in Manchu alphabet, Mongolian written language, Mongolian spoken language
PDF Full Text Request
Related items