Font Size: a A A
Keyword [Advertising translation]
Result: 1 - 20 | Page: 1 of 7
1. Basic Strategy Of Advertising Translation
2. Advertising Translation From The Functionalist Perspective
3. The Culture Differences And The Arts Of Translation In Advertising Language
4. Approaching Advertising Translation From The Perspective Of Intercultural Communication
5. Equivalence In Advertising Translation
6. Textual Function And Commercial Advertising Translation
7. The Pragmatic Translation Of Advertising And The Pragmatic Failure In Advertising Translation
8. On Advertising Translation In The Light Of German Functionalist Approaches
9. The Application Of Skopostheorie To Advertising Translation Practice
10. A Comparative Study Of Text Re-creation In Advertising Translation And Literary Translation
11. Advertising Translation
12. Analysis Of Advertising English In Textual Metafunction And Its Application To English-Chinese Advertising Translation
13. Advertising Translation In The Perspective Of Cross-Cultural Communication
14. Equivalence Theory And The Chinese Translation Of English Advertisements
15. Chinese-English Advertising Translation Guided By Functionalist Approaches
16. Analysis Of Pragmatic Failure In Translation Of English/Chinese Advertisements
17. Advertising Translation Strategy From The Functionalist Perspective
18. Intertextuality And Advertising Translation
19. Chinese-English Translation Of Commercial Advertisements
20. On The Strategies For Translating Advertisements
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to