Font Size: a A A
Keyword [Blanks]
Result: 1 - 20 | Page: 1 of 3
1. Cultural Blanks And The Yange'Translation Of Hong Lou Meng
2. Filling In The Blanks
3. Hermeneutic Multiplicity And Retranslation Of Lun Yu
4. On Translation Of Cultural Blanks
5. A Comparative Study On The Translation Of Laotse
6. Translator's Role Viewed From The Perspective Of Reception Aesthetics
7. The Effects Of Blanks On The Modern Dress Designing
8. On English Translation Of Text Blanks In Ancient Ci Poetry From The Perspective Of Reception Aesthetics
9. The Recreation Of Artistic Conception In Translating Wanyueci (Poetry)
10. Decoding The Appeal Structure In John Hawkes’s Second Skin
11. Foreignizing Strategy In Translation Of Cultural Blanks
12. Translation Of Water-image In Chinese Classical Poems From The Perspective Of "Blank" Concept
13. Translation Methods Of Cultural Blanks In Chinese Classics From The Perspective Of Bassnett’s Cultural Translation Theory
14. A Conceptual Integration Perspective On The Filling Of Meaning Blanks In The Literary Translation-a Case Study Of Two English Versions Of The Selected Short Stories Of Lu Hsun
15. On The Narrative Form And Features Of The Color Purple
16. An Empirical Study On English Reading Ability Of Vocational College Students Based On Schema Theory
17. A Research Of The Easily Confused "V+O"Structure’s Teaching Strategies In The New HSK6
18. "Foreignizing" Translation Of Cultural Blanks In Chinese Classics
19. On English Translation Of Text Blanks In Chinese Poetry From The Perspective Of Reception Theory
20. Approaching Cultural Blanks In The English Version Of Chinese Classics
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to