Font Size: a A A
Keyword [CSIs translation]
Result: 1 - 9 | Page: 1 of 1
1. Target Culture And The Translation Of Culture-specific Items
2. A Study On The Translation Of Chinese Culture-Specific Items From The Perspective Of Memetics
3. On Translation Of Chinese Culture-specific Items In News From A Schematic Perspective
4. On The Strategies Of Translating Culture-specific Items: A Case Study Of The Yangs’ English Translation Of Rulinwaishi
5. A Contrastive Study Of The C-E Translation Of Nahan: A Perspective Of Culture-specific Items
6. A Study On Translation Strategies Of Culture-Specific Items In George Kao's Version Of Look Homeward,Angel
7. A Study On The Translation Of TCM Terms In Shang Han Lun By N.Wiseman In Light Of Aixelá's CSIs Perspective
8. A Study On The Translation Of The Culture-specific Items In Wang Anyi's Chang Hen Ge From The Perspective Of Relevance Theory
9. Culture-Specific Items In Retranslation ——A Case Study Of The Joy Luck Club
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to