Font Size:
a
A
A
Keyword [CSIs translation]
Result: 1 - 9 | Page: 1 of 1
1.
Target Culture And The Translation Of Culture-specific Items
2.
A Study On The Translation Of Chinese Culture-Specific Items From The Perspective Of Memetics
3.
On Translation Of Chinese Culture-specific Items In News From A Schematic Perspective
4.
On The Strategies Of Translating Culture-specific Items: A Case Study Of The Yangs’ English Translation Of Rulinwaishi
5.
A Contrastive Study Of The C-E Translation Of Nahan: A Perspective Of Culture-specific Items
6.
A Study On Translation Strategies Of Culture-Specific Items In George Kao's Version Of Look Homeward,Angel
7.
A Study On The Translation Of TCM Terms In Shang Han Lun By N.Wiseman In Light Of Aixelá's CSIs Perspective
8.
A Study On The Translation Of The Culture-specific Items In Wang Anyi's Chang Hen Ge From The Perspective Of Relevance Theory
9.
Culture-Specific Items In Retranslation ——A Case Study Of The Joy Luck Club
<<First
<Prev Next>
Last>>
Jump to