Font Size: a A A
Keyword [Chinese Translation of Children's Literature]
Result: 1 - 15 | Page: 1 of 1
1. English-Chinese Translation Of Children's Literature
2. Child-oriented Chinese Translation Of Children's Literature In China
3. On English-Chinese Translation Of Children's Literature
4. On The Chinese Translation Of Children's Literature In The Late Qing
5. On Chinese Translation Of Children's Literature From English From The Horizon Of Reception Aesthetics
6. Strategies For English-Chinese Translation Of Children's Literature
7. On The English-Chinese Translation Of Children's Literature From The Perspective Of Relevance Theory
8. Skopostheorie In The English-Chinese Translation Of Children's Literature
9. The Manipulation Theory And The Chinese Translation Of Children's Literature
10. On English-Chinese Translation Of Children's Literature From The Perspective Of The Skopostheorie A Case Study Of Harry Potter And The Philosopher's Stone
11. On English-Chinese Translation Of Children's Literature From The Perspective Of Inter-subjectivity
12. On The English-Chinese Translation Of Children's Literature From The Perspective Of Reception Theory
13. A Study Of Ren Rongrong's English-chinese Translation Of Children's Literature From The Perspective Of Chesterman's Models Of Translation Ethics
14. Explicitation In English-Chinese Translation Of Children's Literature
15. A Report On The English-chinese Translation Of Children's Literature
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to