Font Size: a A A
Keyword [Chinese neologism]
Result: 1 - 20 | Page: 1 of 3
1. A Study On Chinese Neologism Clusters
2. On The English Translation Of Chinese Neologisms: A Cross-cultural Perspective
3. A Comparative Study Of English And Chinese Neologism
4. A Tentative Approach To The Chinese Neologism Translation In Recent Two Decades
5. Strategies For Chinese Neologism Translation Under Guidence Of Functional Equivalence Theory
6. Translation Of Chinese Neologisms Under Language Contact Theory
7. A Contrastive Analysis Of English And Chinese Neologism From The Perspective Of Memetics
8. On Lexical Pragmatic Meaning Evolution Of Chinese Neologism: A Metonymy Perspective
9. Research On The Phenomenon Of Chinese Neologism In Recent Years
10. Chinese Neologism And The Culture Importing Strategy Of CSL Teaching
11. English Translation Of Chinese Neologism
12. Chinese Neologism Translation In Cultural Context
13. A Study On The Translation Of Chinese New Words From The Perspective Of Conceptual Metaphor
14. A Study Of Chinese New Words In The Perspective Of Cultural Linguistics
15. New Words In Chinese Translation Of The Descriptive Study
16. A Comparative Study Of Chinese Neologisms And Their English Translations
17. Strategic Study Of Translating Chinese Neologisms From The Perspective Of Functional Equivalence- Based On The Neologisms After The Reform And Opening-up
18. A Relevance-Adaptation Model Of Chinese Neologism Translation
19. Contemporary Chinese Neologism Word To Use Their Social Differences Research
20. Characteristics Of Neologism And Its Cognitive Motivationsa Study Of Chinese Neologisms From2006to2009
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to