Font Size: a A A
Keyword [Collaborative Translation]
Result: 1 - 20 | Page: 1 of 2
1. A Study Of The Collaborative Model Of Translation
2. On The Subjectivity Of Collaborative Translators
3. The Effect Of Using Terminology Base In Team Translation
4. Responsibility Division And Management Of Translators In Market-Oriented Collaborative Translation
5. On Collaborative Translation Quality Management-a Case Study Of Retranslating The Last Governor Chris Patten And The Handover Of Hong Kong
6. A Report On Team Work Of Translating Academic Texts
7. Internet-based Collaborative Translation Project Management
8. Collaborative Translation With Merely Nonprofessional Collaborative Translation Platforms
9. A Report On The Translation Of Grounded Cognition
10. Terminology Management Strategies In Collaborative Translation
11. Terminology Management In Collaborative Translation
12. An Investigation Into The Chinese Fansub Group For American TV Series:Their Collaboration And Motivation
13. Terminology Translation And Management In Collaborative Translation
14. Terminology Management Models In Collaborative Translation
15. A Report On The C-E Translation Of Feasibility Study Report On Water Supply Project In Nakuru City Of The Republic Of Kenya(Excerpt)
16. A Report On The Translation Of Crowdsourcing And Online Collaborative Translations(Chapter Five)
17. A Report On The Translation Of Crowdsourcing And Online Collaborative Translations(Chapter Eight)
18. A Report On The Translation Of Crowdsourcing And Online Collaborative Translations(Chapter One)
19. Quality Management Of Collaborative Translation Of Applied Texts
20. Management Of Proper Names Translation In Collaborative Translation Projects
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to