Font Size:
a
A
A
Keyword [Cultural-loaded Words]
Result: 1 - 20 | Page: 1 of 3
1.
On The Influence Of Cultural Discrepancies On Translation
2.
Subjectivity Of The Translator And Its Effects On Literary Translation
3.
The Study Of Conotative Culture-loaded Words And The Acquisition Of Them By Foreign Students
4.
A Study On The Translation Of Cultural Loaded Words In
5.
A Study Of Cultural Words In Chinese Songs
6.
A Study On The Translation Of Cultural Loaded Words In Traditional Chinese Opera
7.
Two English Translations Of Chinese Cultural-Loaded Words In Shui Hu Zhuan From Semantic And Communicative Perspective
8.
A Study On The Definition Of Cultural-loaded Words In Longman Dictionary Of English Language And Culture
9.
On The Yangs’ Translation Of The Cultural-loaded Words In The Scholars From The Perspective Of The Semantic And Communicative Translation
10.
The Comparison And Translation Of Culture-loaded Words In Chinese And Russian
11.
A Report On A Back Translation Of Yu Fei’s Shunxijinghua
12.
An Analysis Of The Teaching Cultural-loaded Words In Teaching Chinese As A Foreign Language
13.
A Tentative Study Of Cultural-loaded Words Translation From The Perspective Of Memetic-adaptation
14.
An Analysis Of Translation Strategies For Cultural-loaded Words In The English And French Versions Of Baptism From The Perspective Of Functional Equivalence
15.
A Study Of The Translation Of Culture-loaded Words In English And Russian Versions Of Fortress Besieged From The Perspective Of Foreignization And Domesication
16.
Translation Report Of The6th Chapter Of Social Stratification In Contemporary China: Measurement And Analysis
17.
The Translation Of Chinese Culture-loaded Words
18.
The Application Of Relevance Theory To The Translation Of Cultural-loaded Words
19.
On The Translation Strategies Of Cultural-loaded Words From The Perspective Of Translation Ecology:A Case Study Of Big Breasts & Wide Hips
20.
An Analysis On Chinese Culture-loaded Words In The English Version Of The Dream Of Ding Village From The Perspective Of Peter Newmark’s Translation Theory
<<First
<Prev
Next>
Last>>
Jump to