Font Size: a A A
Keyword [Cultural-loaded Words]
Result: 1 - 20 | Page: 1 of 3
1. On The Influence Of Cultural Discrepancies On Translation
2. Subjectivity Of The Translator And Its Effects On Literary Translation
3. The Study Of Conotative Culture-loaded Words And The Acquisition Of Them By Foreign Students
4. A Study On The Translation Of Cultural Loaded Words In
5. A Study Of Cultural Words In Chinese Songs
6. A Study On The Translation Of Cultural Loaded Words In Traditional Chinese Opera
7. Two English Translations Of Chinese Cultural-Loaded Words In Shui Hu Zhuan From Semantic And Communicative Perspective
8. A Study On The Definition Of Cultural-loaded Words In Longman Dictionary Of English Language And Culture
9. On The Yangs’ Translation Of The Cultural-loaded Words In The Scholars From The Perspective Of The Semantic And Communicative Translation
10. The Comparison And Translation Of Culture-loaded Words In Chinese And Russian
11. A Report On A Back Translation Of Yu Fei’s Shunxijinghua
12. An Analysis Of The Teaching Cultural-loaded Words In Teaching Chinese As A Foreign Language
13. A Tentative Study Of Cultural-loaded Words Translation From The Perspective Of Memetic-adaptation
14. An Analysis Of Translation Strategies For Cultural-loaded Words In The English And French Versions Of Baptism From The Perspective Of Functional Equivalence
15. A Study Of The Translation Of Culture-loaded Words In English And Russian Versions Of Fortress Besieged From The Perspective Of Foreignization And Domesication
16. Translation Report Of The6th Chapter Of Social Stratification In Contemporary China: Measurement And Analysis
17. The Translation Of Chinese Culture-loaded Words
18. The Application Of Relevance Theory To The Translation Of Cultural-loaded Words
19. On The Translation Strategies Of Cultural-loaded Words From The Perspective Of Translation Ecology:A Case Study Of Big Breasts & Wide Hips
20. An Analysis On Chinese Culture-loaded Words In The English Version Of The Dream Of Ding Village From The Perspective Of Peter Newmark’s Translation Theory
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to