Font Size: a A A
Keyword [David]
Result: 181 - 200 | Page: 10 of 10
181. A Study Of David R.knechtges’ Translation Of Fu In Wen Xuan
182. Study On David Lampton’s Study Of Sino-U.S. Relations
183. Ethical Care In David Lodge’s Fictions
184. The Collision Between The Sabine Women And Guernica And Its Influence Of War Topics Oil Painting
185. Jerome David Salinger’s Negotiations:a New Historicist Study Of The Catcher In The Rye
186. Translation Of Personal Names In David Hawkes’ The Story Of The Stone:from The Perspective Of Adaptation Theory
187. On The Translator’s Subjectivity In David Hawkes’Translation Of Hongloumeng
188. Cinematic Narrative Features In David Lodge’s Nice Work
189. Conflict And Fusion
190. A Contrastive Study Of David Copperfield Between The Original Version And The Simplified Version-from The Perspective Of Ideational Grammatical Metaphor And Interpersonal Grammatical Metaphor
191. A Study On Probing Speech Act Of Late Show With David Letterman
192. On Zhang Guruo’s Translation Ideas And His Version David Copperfield From The Perspective Of Nida’s Functional Equivalence
193. Intertextuality In Nice Work
194. An Interpretation Of Lady Chatterley’s Lover By Bakhtin’s Carnival Theory
195. Reader-oriented Variations Of Chinese Traditional Ethics In David Hawkes’ Translation Of Honglou Meng
196. Translating Body Metaphors From Chinese To English:with References To A Dream Of Red Mansions Translated By Yang Hsien-Yi And David Hawkes
197. A Study On David Hawkes’s Artistic Translation Of Speech Discourse In Hung Lou Meng
198. A Cognitive Approach To The Comparative Study Of Dongqiusi’s And Zhangguruo’s Translations Of David Copperfield
199. Henry David Thoreau’s Literary Stylein Walden
200. Violent "Family" And Identity Crisis
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to