Font Size: a A A
Keyword [Directionality]
Result: 41 - 60 | Page: 3 of 4
41. A Study On Disfluency Of Trainee Interpreters Two-Way Consecutive Interpreting ——A Corpus-Based Research On Data Of The 9th All China Interpreting Contest
42. The Effects Of Speech Rate On Quality Of Chinese/English Simultaneous Interpreting ——An Empirical Study On Trainee Interpreters
43. Effects Of Directionality On Fluency In Simultaneous Interpreting:Evidence From Chinese-English Student Interpreters
44. Correlation Between Self-repair And Directionality In Two-way C/E CI ——An Experimental Report On Trainee Interpreters
45. An Analysis Of The Impact Of Linguistic Directionality On Strategies In E-C/C-E Simultaneous Interpreting ——A Case Study Of The Mock SI For A TV Forum Entitled Shaping Globalization And Inclusive Growth
46. A Report On Consecutive Interpreting Practice For A Business Meeting
47. A Corpus-based Contrastive Error Analysis On The Translation Of Chinese EFL Learners ——From The Perspective Of Translation Direction
48. An Empirical Study On The Effect Of Directionality On Self-repairs In English/Chinese Consecutive Interpreting Of MTI Students
49. The Application Of De-verbalization In English-Chinese Two-way Consecutive Interpreting
50. An Empirical Study Of Impacts Of Directionality On Fluency Of English-Chinese Two-way Sight Translation
51. An Investigation On Self-repairs Of Professional And Student Interpreters In Simultaneous Interpreting
52. Investigating Pauses In Sight Translation
53. Exploring Self-Repairs In Sight Translation
54. Effects Of Directionality On Pauses In Consecutive Interpreting
55. An Experiment Report On Effects Of Interpreting Directionality On Simultaneous Interpreting Performance Of MTI Students
56. Self-repair In Diplomatic Interpreting:A Comparative Analysis Of E-C And C-E Consecutive Interpreting
57. Perceptions On The Effect Of Directionality On Sight Interpreting Quality
58. The Gender Directionality And Its Effect In Intimate Partner Violence
59. Directionality Effect On Novice Interpreters’ Processing Of Numerals In Sight Translation Between Chinese And English
60. A Constructional Perspective On The Diachronic Change Of English Discourse Markers
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to