Font Size: a A A
Keyword [Domestication Strategy]
Result: 1 - 20 | Page: 1 of 2
1. On Domestication In English Film Title Translation
2. A Study Of Foreignization And Domestication From The Politics Of Translation Perspective
3. On The Application Of Domestication Strategy In E-C Translation Of Political And Economic Texts
4. The English Translation Techniques Of Chinese Expressions In The Past Five - Year Press Conference
5. Studies On C-E Idiom Translation From The Perspective Of Lawrence Venuti’s Theory——Two Versions Of Hongloumeng
6. The Domestication Strategy Application In Consecutive Interpreting
7. A Report On My Translation Of Dear Boss
8. Translation Report Of Corporate Profiles From Domestication Strategy Perspective
9. A Report On The Translation Of Yang-style Taijiquan(Section Six, Chapter Two)
10. A Report On The Translation Of Bet Your Life (Excerpts)
11. A Report On The Translation Of Eat Pray Love (Excerpts)
12. On The Domesticating Strategy Of American TV Series Chinese Subtitle Vision From The Perspective Of Reception Aesthetics
13. The Application Of Domestication Strategy In Translation And Translation Refinement Translation Report Of Are You An Ostrich Or A Llama?(Reviews And Guest Service Part)
14. A Report On The Translation Of Diary Novel Such Is Life
15. A Study On Domestication Translation In Gu Hongming's Version Of The Analects From The Perspective Of Skopos Theory
16. A Study On Domestication And Foreignization In English Translation Of Li Bai's Poems From The Perspective Of The Skopos Theory
17. On Domestication Strategy In Translation Of Children's Literature From The Perspective Of Skopos Theory
18. Modification Of Lawrence Venuti's Foreignization-Centered View
19. Domestication Strategy In Chinese-English Translation:Report On Translation Of "Opening The Door Of Marketing(??????)"
20. A Report On The Translation Of CTI Certification Materials For Tianjin International Engineering Institute
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to