Font Size:
a
A
A
Keyword [English Chinese simultaneous interpretation]
Result: 21 - 40 | Page: 2 of 5
21.
A Study On Syntactic Linearity Skills In English-Chinese Simultaneous Interpretation
22.
A Practical Study Of The Syntactic Linearity Strategy In English-Chinese Simultaneous Interpretation
23.
An Analysis Of Anticipation Mechanism In English-Chinese Simultaneous Interpretation From The Perspective Of Schema Theory
24.
Task Preparation For English-Chinese Simultaneous Interpretation
25.
Practice-based Analysis Of Deverbalization Tactics In English-Chinese Simultaneous Interpretation
26.
On Interpreting Difficult Words In English-chinese Simultaneous Interpretation Without Text
27.
Report On A Simulated E-C Simultaneous Interpretation Of"Apple5c5s Event"
28.
An Analysis On Long Sentence Processing In English-Chinese Simultaneous Interpretation
29.
An Empirical Study On Syntactic Linearity As A Strategy In English-Chinese Simultaneous Interpretation
30.
A Study On Trainee Interpreters’Self-repair In English-Chinese Simultaneous Interpretation
31.
The Effects Of Linguistic Styles On The Quality Of English-Chinese Simultaneous Interpretation
32.
Influence Of Critical Thinking On The Logical Output Of English
33.
Practice-based Analysis Of Syntactic Linearity Difficulties In English-Chinese Simultaneous Interpretation
34.
A Comparison On The Quality Of English-Chinese Simultaneous Interpretation With And Without Corresponding Text
35.
Possible Causes Of Lapsus Linuae And Countermeasures In English-Chinese Simultaneous Interpretation
36.
A Study Of The Correlation Between Receiving Ears And Delivery In English-Chinese Simultaneous Interpretation
37.
A Study On Beginners' Approach To Adjectives In English-Chinese Simultaneous Interpretation
38.
"Translationese" In English-Chinese Simultaneous Interpretation
39.
A Study On Pre-Interpretation Preparation Method Of English-Chinese Simultaneous Interpretation Based On Daniel Gile's Effort Models
40.
Practice-based Analysis Of Cohesive Devices In English-chinese Simultaneous Interpretation
<<First
<Prev
Next>
Last>>
Jump to