Font Size: a A A
Keyword [English Chinese simultaneous interpretation]
Result: 21 - 40 | Page: 2 of 5
21. A Study On Syntactic Linearity Skills In English-Chinese Simultaneous Interpretation
22. A Practical Study Of The Syntactic Linearity Strategy In English-Chinese Simultaneous Interpretation
23. An Analysis Of Anticipation Mechanism In English-Chinese Simultaneous Interpretation From The Perspective Of Schema Theory
24. Task Preparation For English-Chinese Simultaneous Interpretation
25. Practice-based Analysis Of Deverbalization Tactics In English-Chinese Simultaneous Interpretation
26. On Interpreting Difficult Words In English-chinese Simultaneous Interpretation Without Text
27. Report On A Simulated E-C Simultaneous Interpretation Of"Apple5c5s Event"
28. An Analysis On Long Sentence Processing In English-Chinese Simultaneous Interpretation
29. An Empirical Study On Syntactic Linearity As A Strategy In English-Chinese Simultaneous Interpretation
30. A Study On Trainee Interpreters’Self-repair In English-Chinese Simultaneous Interpretation
31. The Effects Of Linguistic Styles On The Quality Of English-Chinese Simultaneous Interpretation
32. Influence Of Critical Thinking On The Logical Output Of English
33. Practice-based Analysis Of Syntactic Linearity Difficulties In English-Chinese Simultaneous Interpretation
34. A Comparison On The Quality Of English-Chinese Simultaneous Interpretation With And Without Corresponding Text
35. Possible Causes Of Lapsus Linuae And Countermeasures In English-Chinese Simultaneous Interpretation
36. A Study Of The Correlation Between Receiving Ears And Delivery In English-Chinese Simultaneous Interpretation
37. A Study On Beginners' Approach To Adjectives In English-Chinese Simultaneous Interpretation
38. "Translationese" In English-Chinese Simultaneous Interpretation
39. A Study On Pre-Interpretation Preparation Method Of English-Chinese Simultaneous Interpretation Based On Daniel Gile's Effort Models
40. Practice-based Analysis Of Cohesive Devices In English-chinese Simultaneous Interpretation
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to