Font Size: a A A
Keyword [English Interpreting]
Result: 1 - 20 | Page: 1 of 8
1. Coping Approach To Thought-Pattern-Difference Problems In Chinese To English Interpreting
2. The Influences Of The Text Type Of SL On The Task Complexity Of Chinese-English Interpreting
3. Communicative And Semantic Translation Approaches To Chinese-English Interpreting
4. The Application Of Schema Theory To Business English Interpreting
5. An Analysis Of Chinese - English Interpretation Strategies Of Chinese Cultural Features
6. The Influences Of Cultural Factors On Interpreting Political Speeches
7. A Corpus-based Study Of Explicitation Of Logic In Chinese-English Interpreting
8. Domestication And Foreignization In Chinese-English Consecutive Interpreting
9. On Dealing With Difficulties In Chinese Verb Interpreting From The Perspectives Of Verb Center Theory And Interpretive Theory
10. Chinglish Problems In Chinese-English Interpreting And Coping Strategies
11. A Study On Strategics Of C-E Political Conference Interpretation
12. Interpretation For Business English Based On Relevance Theory
13. The Impact Of Linguistic Errors In Chinese–english Interpreting By Non-native English Speakers
14. An Empirical Study On Brevity Tactic In Chinese-english Conference Interpretation
15. Identifying Chinese To English Interpreting Strategies
16. The Empirical Research On Short-Term Memory Enhancement In Chinese-English Interpreting And Vice Versa
17. A Report Of English Interpreting On Press Conference Of The Third Meeting Of The Eleventh NPC
18. A Study On English Interpreting Strategies Of Chinese Press Conference Under The Guidance Of Interpretive Theory
19. Quality Of Chinese To English Interpreting In Diplomatic Conferences In The Eyes Of Chinese Trainee Interpreters And English Native Speakers
20. The Analysis Of Chinglish In Chinese-English Interpreting In Light Of Chinese Thought Patterns
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to