Font Size: a A A
Keyword [English translation of Chinese poetry]
Result: 1 - 13 | Page: 1 of 1
1. A Study Of Translating Classic Chinese Poetry Into English From Different Perspectives
2. Purposeful Perspective On English Translation Of Chinese Poetry
3. A Study Of English Translation Of Chinese Poetry From The Perspective Of Fuzzy Language
4. Subject And Object Of Research On English Translation Of Chinese Poetry
5. Theory Of Pound In English Translation Of Chinese Poetry Creative Play
6. A Study On The Discourse Coherence Of English Translation Of Chinese Poetry From The Perspective Of Conceptualization Construal
7. A Study Of Mistranslation In Rexroth’s English Translation Of Chinese Poetry
8. A Study On Dynamic Construal Of English Translation Of Chinese Poetry From The Dynamic Attention Perspective
9. Reshaping The "Banished Immortal": A Study On Rewi Alley's Translation Of Li Bai's Poems
10. Ideogrammic Juxtaposition In Ezra Pound's Translation Of Shi Jing
11. A Study On Image Transmission In English Translation Of Tang Frontier Fortress Poems From The Perspective Of Frame Theory
12. A Report On E-C Translation Of "the Introductory Texts" Of The English Translation Of Chinese Poetry
13. A Study Of Stephen Owen's Poetry Translation In The Poetry Of Du Fu
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to