Font Size: a A A
Keyword [Feminist Translation Strategies]
Result: 1 - 17 | Page: 1 of 1
1. Translator's Subjectivity In Zhang Ailing's Translations From The Perspective Of Feminist Translation Theory
2. On Pearl S. Buck's Translation Of Shui Hu Zhuan: A Feminist Perspective
3. The Feminist Features In Zhang Ailing’s Translation Works
4. On The Applicability Of Feminist Translation Strategies From The Perspective Of Linguistic Differences
5. On The Translator’s Feminist Translation Strategies In The Three Body Problem
6. On Feminist Translation Strategies Under The Chinese Context
7. On Feminist Translation Theory And Its Translation Strategies: A Report On The Translation Of Beauty Sickness: How The Cultural Obsession With Appearance Hurts Girls And Women (Excerpts)
8. On Zhu Hong's Feminist Translation Strategies From The Perspective Of Skopos Theory
9. On The Translator's Feminist Translation Strategies In Li Qingzhao's Ci Poetry
10. On English Translation Of The Golden Age From The Perspective Of Feminist Translation Theory
11. A Comparative Study Of Novel Translation Under Feminist Translation Theory
12. A Study On Feminist Translation Strategies Of The Handmaid's Tale
13. A Report On E-C Translation Of The Glass Woman
14. On Feminist Translation Strategies
15. A Report On English-Chinese Translation Of A Woman Is No Man(Excerpt) From The Perspective Of Feminist Translation Theory
16. A Study On The Chinese Translation Of To Kill A Mockingbird From The Perspective Of Feminist Translation Strategies
17. A Report On E-C Translation Of A Jury Of Her Peers (Excerpts)
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to