Font Size: a A A
Keyword [Historical novel]
Result: 181 - 200 | Page: 10 of 10
181. On Chinese Translation Of Historical Novel From The Perspective Of Newmark's Translation Theory
182. A Study Of The Historical Novel "Gushi Khan"
183. A Study Of Alai's Tibetan History Novels
184. A Comparative Study On The New Historicism Characteristics In Walter Scott And Li Jieren's Historical Novels
185. The Study Of Kim Hoon' S Historical Novel "Namhansanseong"
186. The Reproduction Of Character Depiction Of The Historial Novel In Translation
187. Effects Of New Historicism On Chinese Contemporary Literature Since 1990s
188. A Report On The Translation Of The King's Curse(Excerpts)
189. Interdisciplinary Interaction Between Sir Walter Scott's Historical Novel And His Contemporary Historical Study
190. A Report On The Translation Of 1941: The Year Germany Lost The War (Chapters 1-2)
191. A Report On The Translation Of The Long Flight Home (Excerpts)
192. A Report On The E-C Translation Of The Lost Letter (Excerpts)
193. Research On The Chivalrous Writing Of Revolutionary Historical Novels In The "Seventeen Years"
194. Refuse To Sing
195. A Report On The Translation Practice Of Vaya Zameslov's Historical Novel "The Fruit Of The Devil"
196. The Fruits of Severance: An historical novel through a feminine perspective
197. Wilhelm Hauff and the German historical novel: 'Lichtenstein'
198. Genealogy and decolonization: The historical novel of the twentieth-century Caribbean
199. From slave ship to citizenship: Re-imagined communities and the counterculture of modernity in the historical novel of slavery
200. The art of the contemporary historical novel
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to