Font Size:
a
A
A
Keyword [Historical novel]
Result: 181 - 200 | Page: 10 of 10
181.
On Chinese Translation Of Historical Novel From The Perspective Of Newmark's Translation Theory
182.
A Study Of The Historical Novel "Gushi Khan"
183.
A Study Of Alai's Tibetan History Novels
184.
A Comparative Study On The New Historicism Characteristics In Walter Scott And Li Jieren's Historical Novels
185.
The Study Of Kim Hoon' S Historical Novel "Namhansanseong"
186.
The Reproduction Of Character Depiction Of The Historial Novel In Translation
187.
Effects Of New Historicism On Chinese Contemporary Literature Since 1990s
188.
A Report On The Translation Of The King's Curse(Excerpts)
189.
Interdisciplinary Interaction Between Sir Walter Scott's Historical Novel And His Contemporary Historical Study
190.
A Report On The Translation Of 1941: The Year Germany Lost The War (Chapters 1-2)
191.
A Report On The Translation Of The Long Flight Home (Excerpts)
192.
A Report On The E-C Translation Of The Lost Letter (Excerpts)
193.
Research On The Chivalrous Writing Of Revolutionary Historical Novels In The "Seventeen Years"
194.
Refuse To Sing
195.
A Report On The Translation Practice Of Vaya Zameslov's Historical Novel "The Fruit Of The Devil"
196.
The Fruits of Severance: An historical novel through a feminine perspective
197.
Wilhelm Hauff and the German historical novel: 'Lichtenstein'
198.
Genealogy and decolonization: The historical novel of the twentieth-century Caribbean
199.
From slave ship to citizenship: Re-imagined communities and the counterculture of modernity in the historical novel of slavery
200.
The art of the contemporary historical novel
<<First
<Prev
Next>
Last>>
Jump to