Font Size: a A A
Keyword [Interpreting Strategies]
Result: 61 - 80 | Page: 4 of 10
61. Analysis Of Guide Interpreting Strategies From The Perspective Of Eco-translatology
62. The Practical Significance Of Relevance Theory To Chinese-English Consecutive Interpretation
63. On Strategies For Overcoming The Intercultural Communication Barriers In Guide-interpreting
64. Interpreting Practice Report Of The14th China Wuqiao International Circus Festival
65. A Study On The Diplomatic Interpreting Strategies For Political Affairs From The Perspective Of Relevance Theory
66. A Study Of The Effects Of Cultural Differences On The Interpretation Of English And Chinese Idioms And The Coping Strategies
67. An Analysis Of Consecutive Interpreting From The Perspective Of Relevance Theory
68. Analysis Of Press Conference Interpreting Strategies In View Of Context Theory
69. Report On The Interpreting Practice
70. Simultaneous Interpreting Strategies Of Art-related TV Interviews
71. Simultaneous Interpreting Strategies For Consumer Electronics Launches
72. Strategies For Shortening Ear-Voice Span In Simultaneous Interpreting And Their Application
73. Adaptation Theory Perspective Interpreting Strategies
74. A Report On Interpreting At The Social Emotional Learning Workshop
75. A Report On Guide Interpreting
76. Difficulties And Interpreting Strategies Of Sports Programs Interpreting
77. Theme-Rheme Theory-based Analysis Of Discourse Of Speeches And Its Implications On Interpreting Strategies
78. A Mimic Interpretation Report On The Conference When Premier Li Keqiang Met The Press In2013
79. Strategies In Press Conference Chinese-English Consecutive Interpreting: An Interpretive Approach
80. A Study On The Interpreting Of Chinese Four-character Structures In Speeches
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to