Font Size: a A A
Keyword [Legal]
Result: 181 - 200 | Page: 10 of 10
181. Explication And Implication In Legal Translation-From The Perspective Of Skopos Theory
182. A Study Of Legal Words In "San Yan Er Pai"
183. Comments On The English Translation Of The Regulations Of The PRC On International Maritime Transportation And Its Implementing Rules
184. A Study On E-C Translation Of Foreign Trade Contracts
185. A Study On Chinese Translation Of Fuzzy Words In English Prescriptive Legal Texts
186. Legal Protection Of Intangible Culture Heritage
187. Early Republic Of China Cracks In The Political Struggles Of The Office Su G
188. On The Legal Concept Of Utilitarianism Of The Utilitarian School In The Eastern Area Of Zhejiang In The Southern Song Dynasty
189. Rousseau's Doctrine Of Sovereignty Of The People
190. Analysis On Lexical Features In International Conventions On Arbitration
191. International Legal Protection Of The Intangible Cultural Heritage
192. The Changes Of The Tang Dynasty Woman's Status Shown In The Law And Real Life
193. Application Of Logical Thinking To E-C Legal Translation
194. Logic Approach To Legal Rules Translation (C-E)
195. A Study Of Vagueness In Legal English From Pragmatic Perspective
196. A Comparative Study Of Two Chinese Versions Of GATT (1947 & 1994)
197. Research On The Teaching Content Of Legal English
198. Discussess The Qing Dynasty Mongolia Area Legal System
199. A Corpus-based Assessment Of Legal Text Translation From The Aspect Of Legal Cultural Differences
200. A Study Of Pragmatic Equivalence Realization In The English Translation Of Chinese Legislative Texts: An Adaptation Perspective
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to