Font Size: a A A
Keyword [Louis Cha]
Result: 1 - 18 | Page: 1 of 1
1. A Cultural Reading Of Huangrong's Image Which Create By Louis Cha
2. Louis Cha's Novel Under Myth-prototype Criticism's Field Of Vision
3. To Analyze The Villain Moldings Of Louis Cha's Legend Of Hero
4. On The Development Of A Reading Culture And Weakening In Hong Kong When The Martial Arts Novel Of Louis Cha To The Political Arena Comic By Tony Wong
5. A Comparative Study Of The Characters From Louis Cha And Scott
6. Translations Of Louis Cha’s Martial Arts Fiction: A Genre-Oriented Study
7. An Initial Discussion On The Smiling, Proud Wanderer
8. On Conflicts Between Translator And Author In The Book And The Sword
9. On The Translation Of Metaphors In Louis Cha’s The Deer And The Cauldron
10. A Comparative Study Of The Book And The Web Versions Of The English Translation Of Louis Cha’s Lu Ding Ji:A Perspective Of Science Of Communication
11. A Study Of Identity In Jin Yong’s Martial Arts Novels
12. A Study On The English Translation Of Martial Arts Novels From The Perspective Of Narratological Stylistics
13. A Corpus-based Study On Translator’s Style Of John Minford
14. A Report On The C-E Translation Of "Xia Is A Rind Of Lofty Morals-An Interview With Louis Cha" From The Perspective Of Functional Equivalence Theory
15. The Wanderer Comes Back From Hong Kong:A Study On Jin Yong’s Reception Among The Scholars In Mainland China(1979-2000)
16. A Study Of The Dramatic Adaptation Of Louis Cha’s Novel
17. A Study On The Phan Canh Trung’s Creative Treason In Vietnam Translation Of "Condor Heroes"
18. A Study On The English Translation Of Louis Cha’s Lu Ding Ji From The Perspective Of Bourdieu’s Sociology
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to