Font Size: a A A
Keyword [Movie titles]
Result: 1 - 18 | Page: 1 of 1
1. Reflections On The Translation Of English Movie Titles
2. Skopostheorie And Western Movie Title Translation
3. Analyzing Rhetoric Arts Of Chinese Movie Titles
4. On The Translation Of English Movie Titles In The Light Of Reception Aesthetics
5. The Probe Said. Film And Television Titles Aesthetic Qualities
6. The English Perspective Skopostheory Film Title Translation
7. Research On Chinese Translation Of English Movie Titles From The Perspective Of Skopos Theory
8. A Study Of English Movie Titles And Their Chinese Versions From The Perspective Of Metaphor And Functional Equivalence
9. Analysis On Chinese Translation Of English Movie Titles Based On The Non-linguistic Contextual Adaptation
10. A Study Of The Translation Of English Feature Movie Titles Into Chinese From The Perspective Of Skopos Theory
11. On The Translation Of English Movie Titles:from The Perspective Of Communication
12. A Study On Uyghur Language Translation Of Chinese Film Titles
13. The Research Of Movie Titles Translation From Chinese Into Uyghur Language Based On The Skopos Theory
14. A Study On The Translation Of Movie Titles——from The Perspective Of Communicative Translation Theory
15. Review On The Translation Of Sounding The Modern Woman In Chinese Cinema Under The Theory Of Communicative Translation
16. E-C Translation Of English Movie Titles From The Perspective Of Linguistic Memetics
17. A Report On The Translation Of CINEMATIC APPEALS:The Experience Of New Movie Technologies(Excerpt From Chapter Two)
18. Research On Design Semiotics Of Packaging And Promotion Of Domestic Fantasy Movies In The New Century
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to