Font Size: a A A
Keyword [News Translation]
Result: 61 - 80 | Page: 4 of 10
61. On The Communicative Effect Of External Publicity News From The Perspective Of Skopostheorie
62. A Study On Reported Discourse In English And Chinese News Texts
63. On Translator's Subjectivity In C-E Translation Of TV News
64. Inter-subjectivity In News Translation
65. A Study Of Chinese-Mongolian News Translation
66. English Sports News Translation And Nida's Equivalence Theory
67. Study On The "Balance" And "Imbalance" In Translation Practice From The Perspective Of Translation Ecology
68. A Study On News Translation From The Perspective Of Cognitive Linguistics
69. A Postcolonial Approach To The Hybridity In C-E Soft News Translation
70. Rewriting Under Patronage In China's External-oriented News Translation
71. A Study Of Chinese-mongolian News Translation
72. Descriptive Studies, News Translation Manipulation
73. Russian Newspapers And News Translation Resolved From The Perspective Of Language And Culture
74. Ideology In Rewriting Theory Applied To News Translation
75. A Study Of C-E Soft News Translation Based On The Approach To Translation As Adaptation And Selection
76. A Study On C-E Translation Of Universities' Online News: Assessment And Deviation Rectification
77. On E-C Soft News Translation From The Perspective Of Relevance Theory
78. J. House's Model For Translation Quality Assessment And Its Application In Reference News Translation From English Into Chinese
79. The Manipulation Of Ideology On English-Chinese Political News Translation
80. Ideological Manipulation In Translation From The Perspective Of News Narrative Discourse
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to