Font Size: a A A
Keyword [Nida’s functional equivalence]
Result: 1 - 20 | Page: 1 of 2
1. On Business English Translation In Terms Of Nida’s Functional Equivalence
2. A Study On Translation Strategies Of Historical Movies From The Perspective Of Functional Equivalence Theory
3. On Zhang Guruo’s Translation Ideas And His Version David Copperfield From The Perspective Of Nida’s Functional Equivalence
4. A Study Of Liu Bingshan’s Chinese Version Of Saint Joan From The Perspective Of Nida’s Functional Equivalence
5. On Two Chinese Versions Of The Great Gatsby: From The Perspective Of Nida’s Functional Equivalence
6. E-C Translation Of Business Text From The Perspective Of Nida’s Functional Equivalence Theory
7. A Studay Of Nida’s Functional Equivalence Theory From The Adjustment Of The Scentence Strucures In The Version Of Lin’s Translation
8. A Study Of The Translation Of The Chinese Idioms In The Selected Works Of Mao Tse-tung From The Perspective Of Functional Equivalence
9. A Study Of Humor Translation In Pride And Prejudice From The Perspective Of Nida’s Functional Equivalence
10. On Li Jianbo And Lu Chengyi’s Transaltion Of The Women Warrior—From The Perspective Of Nida’s Functional Equivalence
11. A Report On The Translation Of A Mercy(Chapter7-9) By Toni Morrison
12. On Translation Of The Disease And Syndrome Terms In Treatise On Cold Damage (Shang Han Lun) From The Perspective Of Nida’s Functional Equivalence Theory
13. Nida’s Functional Equivalence Theory And Analysis Of The Red Tourism Texts Of The Changsha-Zhuzhou-Xiangtan Area
14. A Study On Two Chinese Versions Of The Old Man And The Sea From The Theory Of Nida’s Functional Equivalence
15. On The Chinese Translation Of Slang In The Big Bang Theory Under The Guidance Of Nida’s Functional Equivalence Theory
16. Applying Nida’s Functional Equivalence To The Translation Of The Non-Technical Part Of Sci-tech Texts
17. On The Translation Of Children’s Literature From The Perspective Of Nida’s Functional Equivalence Theory
18. A Comment And Improvement Of The English Versions Of Introductory Texts Of Cultural Relics In Ningxia Museum
19. A Translation Report Of The Mill On The Floss From The Perspective Of Nida’s Functional Equivalence
20. A Study Of The English Translation Of The2013Report On The Work Of The Government From The Perspective Of Nida’s Functional Equivalence Theory
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to