Font Size:
a
A
A
Keyword [Poem Translation]
Result: 21 - 34 | Page: 2 of 2
21.
A Comparative Study On Translation Of Poems In Hong Lou Meng-From The Perspective Of Aesthetics Of Translation
22.
A Study On Xu Yuanchong's Poem Translation Thoughts And Practice
23.
Relevance-theoretic Analysis Of Poem Translation In The Gay Genius:The Life And Times Of Su Tungpo
24.
On The Chinese Translation And The Form Transplantation Of Poems
25.
A Report On The Translation Of The Water And Wood Shastras
26.
The Delivery Of Theme Markedness In English-Chinese Poem Translation From Iconicity Perspective
27.
A Report On English-Chinese Translation Of A Poetical Cook-book
28.
The Influence Of Differences Between "Yixiang" And "Image" On Pound's Translation Of Classical Chinese Poems
29.
A Research On The Translations Of Emily Dickinson's Poems From The Perspective Of Pragma-markedness Equivalence Principle
30.
A Study Of Guo Moruo's Thoughts On Translation Through Selected English Poem Translation
31.
A Corpus-based Comparative Study On Translator's Style
32.
A Prosodic Phonological Research On The Translation Of Daiyu's Gexing Poems In Hong Lou Meng
33.
A Corpus-based Study Of Bonnie S.McDougall's Poem-translation Style
34.
On The Translation Of Imagery Words In Xu Yuanchong's Tang Poem Translation From The Perspective Of Eco-translatology
<<First
<Prev
Next>
Last>>
Jump to