Font Size: a A A
Keyword [Poem Translation]
Result: 21 - 34 | Page: 2 of 2
21. A Comparative Study On Translation Of Poems In Hong Lou Meng-From The Perspective Of Aesthetics Of Translation
22. A Study On Xu Yuanchong's Poem Translation Thoughts And Practice
23. Relevance-theoretic Analysis Of Poem Translation In The Gay Genius:The Life And Times Of Su Tungpo
24. On The Chinese Translation And The Form Transplantation Of Poems
25. A Report On The Translation Of The Water And Wood Shastras
26. The Delivery Of Theme Markedness In English-Chinese Poem Translation From Iconicity Perspective
27. A Report On English-Chinese Translation Of A Poetical Cook-book
28. The Influence Of Differences Between "Yixiang" And "Image" On Pound's Translation Of Classical Chinese Poems
29. A Research On The Translations Of Emily Dickinson's Poems From The Perspective Of Pragma-markedness Equivalence Principle
30. A Study Of Guo Moruo's Thoughts On Translation Through Selected English Poem Translation
31. A Corpus-based Comparative Study On Translator's Style
32. A Prosodic Phonological Research On The Translation Of Daiyu's Gexing Poems In Hong Lou Meng
33. A Corpus-based Study Of Bonnie S.McDougall's Poem-translation Style
34. On The Translation Of Imagery Words In Xu Yuanchong's Tang Poem Translation From The Perspective Of Eco-translatology
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to