Font Size: a A A
Keyword [Popular Science]
Result: 181 - 200 | Page: 10 of 10
181. The Naked Future (excerpt) Translation Practice Report
182. The Popularization And Protection Of Rare Wild Animals In Yunnan And Its Visual Design
183. The Application Of Flash Animation In Science
184. Interesting Visual Performance In Modern Science Books
185. A Practical Report On English-Chinese Translation Of Popular Science Works "Environmental Policy And Public Health(Chapter1&Chapter8)"
186. The Grammatical Metaphor In Popular Science Discourse
187. A Report On The English Translation Of Popular Science Books In TCM
188. A Practical Report On The Translation Of Scientific American Excerpts From The Perspective Of Relevance Theory
189. A Report On E-C Translation Of Popular Science Text
190. The Translation Report Of The Wonder Of Birds(Chapter Ten—Chapter Twelve)
191. A Report On The E-C Translation Of Two Popular Science Books On Diseases
192. On Problems And Solutions Of Popular Science Text Translation
193. Strategies For Translating English Double-dash Structures-A Report On The Translation Of The Secret Life Of The Mind (Excerpts)
194. Research On The Application Of Communication And Innovation Of Visual Language In Exhibitions And Exhibitions
195. A Report On The Translation Of Wonderland: How Play Made The Modern World
196. On The Translation Of Popular Science Texts From The Perspective Of Catford's Translation Shifts Theory
197. A Practice Report On E-C Translation Of Geologica Earth's Dynamic Forces
198. A Practice Report On The E-C Translation Of Popular Science Texts Under The Guidance Of Cohesion Theory
199. A Report On English-chinese Translation Of Lanna Colonial: A Return To Elegance(Excerpts)
200. A Report On The Translation Of Cyber Threat! How To Manage The Growing Risk Of Cyber Attacks(Excerpts) Under The Guidance Of Information Theory
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to