Font Size: a A A
Keyword [Pygmalion]
Result: 21 - 40 | Page: 2 of 3
21. Historical Interpretation And Translation Reception
22. A Study Of Thematic Ironies In Three Of George Bernard Shaw’s Plays
23. A Study Of The Construction Of Interpersonal Meaning In Chinese Translations Of Pygmalion
24. Dialogue Translation In Dramatic Texts
25. A Study Of The Translation Of Pygmalion From The Perspective Of Skopos Theory
26. Analyzing The Conflicts In Pygmalion Under The Hegel Dramatic Aesthetics
27. A Study Of The Translator’s Style Of Pygmalion With The Corpus Approach
28. A Re-interpretation Of Eliza Doolittle’s Transformation
29. An Analysis Of Impoliteness In Pygmalion From The Perspective Of Adaptation Theory
30. A Study On Translator’s Style Of Pygmalion From The Perspective Of Discourse Analysis
31. The Study Of The Complaining Speech Acts In Pygmalion
32. A Study Of Performabilitv In Drama Translation From The Perspective Of Relevance Theory
33. A Study Of Eliza’s Ethical Identity In Pygmalion
34. Analysis Of Pygmalion By George Bernard Shaw From The Perspective Of Myth-archetypal Criticism
35. Application On Pygmalion Effect On English Teaching Of Senior High School
36. Humor Translation In Pygmalion Based On The General Theory Of Verbal Humor
37. Secondary Orality Rewriting In The Translation Of Pygmalion By Yang Xianyi
38. Eliza’s Identity Issue In Pygmalion From The Perspective Of Social Identity
39. Analysis Of Appellations Of Pygmalion Under Perspective Of Leech’s Politeness Principle
40. A Study On Transtextuality Of Bernard Shaw’s Pygmalion
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to