Font Size: a A A
Keyword [Rewriting Theory]
Result: 1 - 20 | Page: 1 of 10
1. Interpretation Of The Literary Translation In Late Qing Dynasty (1895-1918) In Light Of The Rewriting Theory By Andre Lefevere
2. A Study On Ezra Pound's Cathay In The Light Of The Rewriting Theory
3. On The Chinese Translation Of Children's Literature In The Late Qing
4. Rewriting When Translating: Translation Of English Film Titles
5. The English Translation Of Tang Poems Viewed From AndrĂ© Lefevere's Rewriting Theory
6. Ezra Pound's Cathay In The Light Of The Rewriting Theory
7. A Study On Creativity In Literary Translation From The Perspective Of Rewriting Theory
8. A Study On Allusion Translation In The Story Of The Stone From The Perspective Of AndrĂ© Lefevere's Rewriting Theory
9. Fu Donghua's Translation Of Gone With The Wind Revisited Based On Lefevere's Rewriting Theory
10. A Study Of Ezra Pound's Cathay
11. On The Translation Of Gulliver's Travels From The Perspective Of Rewriting Theory
12. Ideological Manipulation In The Translation Of Children's Literature In The "May Fourth" Period
13. Theory And Practice Of Liang Qichao's Translation In View Of Rewriting Theory
14. On Retranslation Of Children's Literature From The Perspective Of Rewriting And Polysystem Theory
15. A Study On Sidney Shapiro's Translation Of Shui Hu Zhuan-From The Perspective Of Rewriting Theory
16. Manipulation Of Literary Translation
17. A Comparative Study Of Two Chinese Versions Of Vanity Fair In The Light Of "Rewriting" Theory
18. On Lin Shu's Rewriting Of Western Literature And Its Influences
19. The Change Of Women Images In Translations Of The Complete Classic Series Of Sherlock Holmes
20. The Interaction Between Ideology And Literary Translation
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to