Font Size:
a
A
A
Keyword [Sanguo Yanyi]
Result: 1 - 9 | Page: 1 of 1
1.
A Comparative Stylistic Study Of Sanguo Yanyi And Its English Versions
2.
On The Transmission Of Recluse Culture In Oss Roberts’ Translation Of Sanguo Yanyi
3.
A Study On Character Remolding In Two English Versions Of Sanguo Yanyi: From The Perspective Of Descriptive Translation Studies
4.
A Contrastive Study Of English Versions Of Sanguo Yanyi In The Perspective Of Pragmatic Markedness Equivalence Principle
5.
A Study On The Translation Of Time-expressions In Sanguo Yanyi Under Frame Semantics
6.
A Comparative Study Of English Translations Of Chapter Titles Of Sanguo Yanyi From The Perspective Of Functionalist Theory
7.
From "Yanyi" To "Romance":A Polvsvstematic Approach To Brewitt-Taylor's English Translation Of Sanguo Yanyi
8.
Translator's Voice In The Abridged Translation Of Sanguo Yanyi
9.
A Corpus-Based Study On Translator's Style In Two English Versions Of Sanguo Yanyi
<<First
<Prev Next>
Last>>
Jump to