Font Size: a A A
Keyword [Sanguo Yanyi]
Result: 1 - 9 | Page: 1 of 1
1. A Comparative Stylistic Study Of Sanguo Yanyi And Its English Versions
2. On The Transmission Of Recluse Culture In Oss Roberts’ Translation Of Sanguo Yanyi
3. A Study On Character Remolding In Two English Versions Of Sanguo Yanyi: From The Perspective Of Descriptive Translation Studies
4. A Contrastive Study Of English Versions Of Sanguo Yanyi In The Perspective Of Pragmatic Markedness Equivalence Principle
5. A Study On The Translation Of Time-expressions In Sanguo Yanyi Under Frame Semantics
6. A Comparative Study Of English Translations Of Chapter Titles Of Sanguo Yanyi From The Perspective Of Functionalist Theory
7. From "Yanyi" To "Romance":A Polvsvstematic Approach To Brewitt-Taylor's English Translation Of Sanguo Yanyi
8. Translator's Voice In The Abridged Translation Of Sanguo Yanyi
9. A Corpus-Based Study On Translator's Style In Two English Versions Of Sanguo Yanyi
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to