Font Size:
a
A
A
Keyword [Self-translation]
Result: 121 - 134 | Page: 7 of 7
121.
The Transference Of Narrative Voice In The Self-translation Of 1587,A Year Of No Significance:The Ming Dynasty In Decline
122.
Language and untranslatability: Cioran's self-translation into French
123.
Living between languages: Linguistic exile and self-translation
124.
Writing the stereoscopic and cosmopolitan future: Ariel Dorfman and the interconnectedness between translation and self-translation
125.
Spanish, English, and in-between: Self-translation in the U.S. and Latin America
126.
The space between: Self-translators Nancy Huston and Samuel Beckett
127.
Self-translation Exploration In The Perspective Of Lefevere's Rewriting Theory
128.
S.I.Hsiung's Reconstruction Of Images In Tian Qiao:A Reception Aesthetics Perspective
129.
A Study Of Xiao Qian's Chinese-English Self-translation From Translators' Adaptation And Selection
130.
A Study On Lin Yutang's Self-translation In 1930s
131.
The Persuasion Tendency In The Self-Translation Of Political Bestsellers From The Perspective Of Hovland's Persuasion Model ——A Case Study Of The China Wave
132.
A Study Of Narrative Framing In Self-Translation Of English-Chinese Academic Monographs
133.
Eileen Chang's Self-translation From The Perspective Of Reception Aesthetics
134.
A Study Of Defamiliarization In Ye Junjian's Self-Translated Novel Shan Cun
<<First
<Prev
Next>
Last>>
Jump to