Font Size: a A A
Keyword [Self-translation]
Result: 121 - 134 | Page: 7 of 7
121. The Transference Of Narrative Voice In The Self-translation Of 1587,A Year Of No Significance:The Ming Dynasty In Decline
122. Language and untranslatability: Cioran's self-translation into French
123. Living between languages: Linguistic exile and self-translation
124. Writing the stereoscopic and cosmopolitan future: Ariel Dorfman and the interconnectedness between translation and self-translation
125. Spanish, English, and in-between: Self-translation in the U.S. and Latin America
126. The space between: Self-translators Nancy Huston and Samuel Beckett
127. Self-translation Exploration In The Perspective Of Lefevere's Rewriting Theory
128. S.I.Hsiung's Reconstruction Of Images In Tian Qiao:A Reception Aesthetics Perspective
129. A Study Of Xiao Qian's Chinese-English Self-translation From Translators' Adaptation And Selection
130. A Study On Lin Yutang's Self-translation In 1930s
131. The Persuasion Tendency In The Self-Translation Of Political Bestsellers From The Perspective Of Hovland's Persuasion Model ——A Case Study Of The China Wave
132. A Study Of Narrative Framing In Self-Translation Of English-Chinese Academic Monographs
133. Eileen Chang's Self-translation From The Perspective Of Reception Aesthetics
134. A Study Of Defamiliarization In Ye Junjian's Self-Translated Novel Shan Cun
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to