Font Size: a A A
Keyword [Strategies for interpreting]
Result: 1 - 14 | Page: 1 of 1
1. A Study Of The Strategies For Interpreting Chinese Idioms Into English Guided By The Interpretive Theory
2. A Relevance-adaptation Study On Strategies For Interpreting Vague Information In Diplomatic Discourse
3. A Study Of Strategies For Interpreting Chinese Characteristic Sentences Into English From The Perspective Of Interpretive Theory
4. Strategies For Interpreting China-Speciifc Exressions In Lint Of Skoos Theory
5. Strategies For Interpreting Culture-specific Words In Guide Interpreting
6. A Probe Into The Strategies For Interpreting Chinese Four-Character Phrases In Conference Interpretation From The Perspective Of Skopostheorie
7. Strategies For Interpreting Fuzziness In Diplomatic Language Under The Interpretive Theory OA Case Study On Speeches In APEC 2014
8. An Interpreting Report On Rethinking U.S. Security Strategy & 2014 Tianjin Summer Davos From CCTV, Dialogue
9. Strategies For Interpreting Cultural-specific Words-a Report On Internet Interpreting For A Chinese Culture Interview
10. Coping Strategies For Interpreting Notes
11. Strategies For Interpreting Science Activities:A Case Study Of The Q&A Session In American Museum Of Natural And History From The Perspective Of Interpretive Theory
12. A Study Of The Strategies For Interpreting At Business Talks
13. A Study Of The Interpreter's Subjectivity In C-E Consecutive Interpretation From The Perspective Of The Theory Of Power And Discourse
14. A Report On Remote Consecutive Interpreting Practice In Quyang County Exchange Project Of The Third Baoding Tourism Industry Development Conference
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to