Font Size: a A A
Keyword [TCM classics]
Result: 1 - 9 | Page: 1 of 1
1. On The Syntactical Translation Of Traditional Chinese Medical Classics From The Perspective Of C-E Contrastive Analysis
2. Translation Principles Of The TCM Classics From The Stylistic Perspective
3. A Study On English Translation Of Parallel Structures In Huangdi Neijing From The Perspective Of Functional Equivalence
4. Metaphoric Comprehension And Text Translation Of TCM Classics
5. A Study On The C-E Translation Of Culture-specific Lexicons In Huangdi’s Cannon Of Internal Medicine From The Perspective Of Eco-translation Theory Through Contrastive Analysis Of Li Zhaoguo’s Version And Veith’s Version
6. On Translation Of Culture-loaded Words In Shanghanlun From Perspective Of Eco-translatology Theory
7. TCM Cross-Cultrure Communication Based On English Translation Of TCM Classics
8. Translation Of TCM Classics In Light Of Gestalt Theory
9. TCM Classics Translation From The Perspective Of Semantic Translation And Communicative Translation ——A Case Study Of The Translations Of Nanjing
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to