Font Size: a A A
Keyword [Target]
Result: 181 - 200 | Page: 10 of 10
181. On Subtitles Translation Of The Sitcom Friends From The Perspective Of Functional Equivalence
182. Advertisement Translation From The Perspective Of Skopostheorie
183. A Study On Non-English Major Reading Teching In Vocational And Technical Colleges From The Perspective Of Needs Analysis
184. The Effects Of Potential Target Locations, Cue Numbers And Cue Types To Inhibition Of Return
185. An Empirical Study Of Noticing Funtion In Language Output
186. On The Teaching Of Target-language And Cultures
187. The Influence Of The Translator's Subjectivity On The Target Text
188. Context Of Discourse As Contextual Vision Of Translaiton And Reconstruction Of Textual Coherence In The Target Discourse
189. Surveying English Majors' Awareness Of Native And Target Socio-cultural Differences
190. Creation Of Metaphors About Actions And Emotions: Psycholinguistic Evidence In Chinese Adults
191. A Cognitive Approach To Metaphorical Extension Of The Spatial Preposition IN
192. On Translator's Subjectivity Under The Prerequisite Of Equivalence
193. On "Creative Treason" In David Hawkes' Translation Of HongLouMeng: From The Perspective Of Cultural Studies
194. A Conceptual Metaphor Study In The Sports Reports
195. A Study On The Negative Transfer Of Previously Acquired Languages In Target Language Collocation
196. Strategies For The Contradiction Between The Source Language Input And The Target Language Output
197. A Study On Internet News Translation From The Perspective Of Nida's Equivalence Theory
198. Influence Of Cultural Difference On Oral English Teaching
199. New Mode Of English Intensive Course For C Grade Students
200. A Metaphorical Study Of Images In The Book Of Poetry
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to