Font Size: a A A
Keyword [Text(s)]
Result: 1 - 17 | Page: 1 of 1
1. A Contrastive Study Of English And Chinese Cohesive Devices In Legislative Texts
2. The Research On The Ghost Dramas In The Yuan Dynasty
3. On Text's Unusual-change And History Study
4. The Openness Of Text's Meaning In The Light Of Fusion Of Horizons
5. Lin Yutang's Self-translation Of Between Tears And Laughter Into Tixiaojiefei
6. Political Text's C-E Translation Based On Reiss's Text Typology
7. The Cross-culture Analysis On The Good Earth
8. Magical Culture In Chu Modern Form
9. From Hermeneutics Angle On The Aesthetics Of Thinking
10. The Research And Expounding Of Chen Shidao's Prose Creation And Patial Text's Collation And Annotation
11. A Contrastive Metafunctional Study Of Chinese And English Tourist Texts
12. On Reader-oriented Translation Methods In The Self-translation Of Daughters Of The Red Land By Li Yan Guided By Reception Aesthetics
13. On The Text Summarizing Strategies In Chinese Reading Of CSL Learners
14. Parallel Text's Application In C-E Translation Of Tourist Texts From The Perspective Of Skopos Theory
15. A Report On The Translation Of Lincoln's Last Trial:The Murder Case That Propelled Him To The Presidency (Excerpts)
16. Research On The Aesthetics Of Song Dynasty Representative Literatur
17. Talking text(s): Metaphorics and processes of a translation
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to