Font Size: a A A
Keyword [Theory Source]
Result: 1 - 20 | Page: 1 of 2
1. Linguistic Features Of Advertising And Its Translation--In Light Of The Functionalist Approach
2. Analysis Of Translated Advertisements From A Functional Approach
3. A Study Of Wai-lim Yip's Chinese-English Poetry Translation
4. Functional Equivalence Theory And Its Application To Movie Translation
5. A Cognitive Study Of Source Texts In Translation On The Basis Of Relevance Theory
6. A Study On Internet News Translation From The Perspective Of Nida's Equivalence Theory
7. A Study On Conceptual Metaphors In English Commercial News From Perspective Of Relevance Theory
8. Translation Of Web Journalism English From The Perspective Of Functional Equivalence
9. Study On C-E Translation Of Corporate Profile Based On Text Typology Theory
10. Study On C-e Translation Of Corporate Profile Based On Text Typology Theory
11. On The Advertising Slogans Chinese-English Translation Based On Nida's Functional Equivalence Theory
12. A Study On The Theoretical Source Of Lukacs’s Intermediary Category
13. The Research On The Economic Policy Of Attlee Labor Government In Britain (1945-1951)
14. Interpreters’ Choice On Note-taking Languages In English-Chinese Consecutive Interpreting Training
15. "Wei" Of Aesthetic And Theory Source Of "Wei" In Chinese Aesthetic
16. The Young Phoenix Is ??clear In The Voice Of The Old Phoenix
17. On E-C Translation Of Polyolefin Analytical Handbook
18. A Report On The Translation Of Keeping Better Company:Corporate Governance Ten Years On(excerpts)
19. A Translation Report On The Shadow Of The Object
20. A Translation Report On The Equations Of Life:How Astrophysics Shapes Evolution(Excerpts) Based On Peter Newmark's Communicative Translation
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to