Font Size: a A A
Keyword [Think-aloud protocols]
Result: 21 - 40 | Page: 2 of 3
21. An Empirical Study Of Chinese EFL Learners’ Reading Strategy Use In The E-C Translation Process
22. A TAPs-based Study On The Usage Of Reading Strategies In College Students’ Reading Comprehension Tests
23. Using The TAP To Investigate English Learners Strategies In Translating Chinese Cultural Words
24. A Study Of Chinese College Students’ English Writing Process Based On Think-aloud Protocols
25. An Investigation Into L1 Use In The Writing Process Of Non-English Mongolian Learners
26. A Comparative Analysis Of The Translation Processes Of Professional And Student Translators
27. An Empirical Study Of English-Chinese Translation Strategies Based On Think-Aloud Protocols
28. Research On The Influence Of Meta-cognition Training On The Academic Performance Of Junior School Students
29. Studv On The Thinking Process And Selection Of Translation Strategies Of Chinese Traditional Cultural Elements
30. The Translation Strategies For Grammatical Metaphors:A Translog And TAP Approach
31. An Empirical Research On The Influence Of Translation Unit On Translation Quality
32. A Report On E-C Translation Of The Think-Aloud Controversy In Second Language Research(Chapter 1-2)
33. A Case Study Of Avoidance In English Writing In Senior High School Based On Think-Aloud Protocols
34. A Case Study Of English Reading Models And Strategies Used By Non-English Majors Of Different Levels
35. A Case Study On Listening Cognitive Strategies Of Junior High School Students Based On Think-aloud Protocols
36. A Study On High School Students' English Reading Strategies And Tolerance Of Ambiguity Based On The Think-aloud Protocols
37. A Study On The Difference Of English Cloze-Solving Ability Of Senior Three Students Based On Think-Aloud Protocols
38. The Application And Effects On English Reading Performance Of Reading Strategies Used By Senior High School Students
39. The Effects Of Thinking Aloud On Cognitive Load In Translation:An Empirical Study
40. A Study On Post-editing Process Of Creative Text
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to