Font Size: a A A
Keyword [Translation--An]
Result: 1 - 20 | Page: 1 of 2
1. A Historical View Of Translation An Empirical Study On The Chinese Versions Of The Declaration Of Independence
2. Dubbing Translation-An Adaptation Approach
3. Brand Name Translation: An Adaptation-based Approach
4. Film Translation--An Art Of Re-creation
5. Explorations On Bilingual Advertisement Translation: An Adaptation-theoretic Perspective
6. Legal Translation: An Act Of Communication In The Mechanism Of Law
7. A Study Of English-Chinese News Headline Translation: An Adaptation-theoretic Perspective
8. A Comparative Study On English And Chinese Nominalization And Its Translation: An Aesthetical Perspective
9. Foregrounding Theory And Novel Translation-An Empirical Study On Students Translation
10. Effectiveness Of Contrastive Teaching For The Improvement Of Students' Ability In Translation: An Experimental Study
11. Interpersonal Meaning Construction In The Analects Translation: An Exploration Of Attitude System Under Appraisal
12. On Licensing Conditions Of Poetry Translation: An Ethical Perspective
13. Image Reproduction In Poetry Translation: An Embodied Cognitive Perspective
14. English-chinese Legal Translation: An Economy Principle Approach
15. A Tentative Study On How To Improve The Integrity Of A Translation-an Analysis On The Translation Of Two Chapters Of A History Of American Business
16. Translator-centeredness In C-E News Translation: An Eco-translatological Perspective
17. A Comparative Study Of English Versions Of Tao Te Ching
18. A Report On Translation Of AnIntroduciton To Foreign Laneuaee Learnins And Teaching (Chapter2)
19. Methods Of E-C News Translation: An Intertextual Perspective
20. Academic Text Translation Study Based On An Approach To Translation As Adaptation And Selection
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to