Font Size:
a
A
A
Keyword [Translation--An]
Result: 1 - 20 | Page: 1 of 2
1.
A Historical View Of Translation An Empirical Study On The Chinese Versions Of The Declaration Of Independence
2.
Dubbing Translation-An Adaptation Approach
3.
Brand Name Translation: An Adaptation-based Approach
4.
Film Translation--An Art Of Re-creation
5.
Explorations On Bilingual Advertisement Translation: An Adaptation-theoretic Perspective
6.
Legal Translation: An Act Of Communication In The Mechanism Of Law
7.
A Study Of English-Chinese News Headline Translation: An Adaptation-theoretic Perspective
8.
A Comparative Study On English And Chinese Nominalization And Its Translation: An Aesthetical Perspective
9.
Foregrounding Theory And Novel Translation-An Empirical Study On Students Translation
10.
Effectiveness Of Contrastive Teaching For The Improvement Of Students' Ability In Translation: An Experimental Study
11.
Interpersonal Meaning Construction In The Analects Translation: An Exploration Of Attitude System Under Appraisal
12.
On Licensing Conditions Of Poetry Translation: An Ethical Perspective
13.
Image Reproduction In Poetry Translation: An Embodied Cognitive Perspective
14.
English-chinese Legal Translation: An Economy Principle Approach
15.
A Tentative Study On How To Improve The Integrity Of A Translation-an Analysis On The Translation Of Two Chapters Of A History Of American Business
16.
Translator-centeredness In C-E News Translation: An Eco-translatological Perspective
17.
A Comparative Study Of English Versions Of Tao Te Ching
18.
A Report On Translation Of AnIntroduciton To Foreign Laneuaee Learnins And Teaching (Chapter2)
19.
Methods Of E-C News Translation: An Intertextual Perspective
20.
Academic Text Translation Study Based On An Approach To Translation As Adaptation And Selection
<<First
<Prev
Next>
Last>>
Jump to