Font Size: a A A
Keyword [Translation--An]
Result: 21 - 39 | Page: 2 of 2
21. On Pragmatic Enrichment Strategies In University Mottos Translation:An Optimal Relevance Perspective
22. Balance Of Redundancy In Translation-an Analysis Of Zhang Guruo's Version Of The Return Of The Native
23. A Report On The English Translation Of An Encounter With Tibet
24. A Translation Report On Translation: An Advanced Resource Book Section B: Unit5 To Unit8
25. An Advanced Resource Book Section B: Unit1 To Unit4
26. A Translation Report On The Pragmatics Of Translation(an Excerpt)from The Perspective Of Textual Cohesion Theory
27. A Report On The E-C Translation Of Elizabeth Jolley's An Accommodating Spouse (Section 1)
28. On Eileen Chang's Self-translation Of The Golden Cangue From The Perspective Of Translation As Adaptation And Selection
29. Directionality And Cognitive Load In Translation:An Eye-tracking And Key-logging Study
30. The Effects Of Thinking Aloud On Cognitive Load In Translation:An Empirical Study
31. A Report On The Translation Of Studying Scientific Metaphor In Translation:An Inquiry Into Cross-lingual Translation Practices(Chapter 3)
32. Ethics in translation: An exploration through art, dramatization, literary and political texts
33. Lost in translation: An ethics based model to bridge science to public health policy
34. Hybrid System Combination for Machine Translation: An Integration of Phrase-level and Sentence-level Combination Approaches
35. A Study Of Strategies For Zhu Ziqing's Prose Translation:An Eco-translatology Theory Perspective
36. Economized Processing Of Metaphors In Sight Translation:An Eye-tracking Study
37. Reporting On The E-C Translation Of "Theoretical,Methodological And Terminological Issues Regarding Indirect Translation:an Overview" From A Post-colonial Perspective
38. Triangulating Pause Behaviors In Translation:An Empirical Approach
39. Cognitive Mechanism Of The Translator's Anxiety In L1-L2 Translation:An Eye-tracking Study
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to