Font Size: a A A
Keyword [Translators]
Result: 1 - 20 | Page: 1 of 10
1. A Study On The Subjectivity And Intersubjectivity Of Chinese Translators In
2. Norms In Fiction Translation And Translators' Reaction Towards Them In The Late Qing And Early Republic Of China
3. A Study On Modern Fujian Translators
4. The Making Of A Translator In The Context Of Globalization
5. A Metonymic Study Of The English Translations Of The Analects
6. The Late Ming And Early Qing Hui, Three Chinese Translation With Family Ethical Thought
7. An Empirical Research On Thinking Process And Professional Competence Of Different Translators
8. A Social Discourse Approach To The Subjectivity Of Buddhist Sutra Translators And Modern Western Learning Translators
9. On The Contradiction And Unification Of Translators' Style And Authors' Style
10. On Qualifications Of Translators And Testing Of Their Work
11. On The Visibility Of Translators' Style
12. On The Obtrusion Of Translators In Literary Translation
13. On The Subjectivity Of The Translator In Literary Translation By Analyzing Two Chinese Versions Of Gone With The Wind
14. Inquiry Into Translators' Faithfulness
15. Hundred Years' Translation Movement In Medieval Arab
16. On Determinants Of Publishers And Translators' Text Selection In Contemporary Mainland Chinese Fiction For English Translation
17. A Study On Lin Yutang's Translation
18. The Subjectivity Of The Translator From The Perspective Of Cultural Context
19. A Study On Translators' Tasks From The Perspective Of Relevance Theory
20. On Translators' Transfer Competence
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to