Font Size: a A A
Keyword [Wang Zuoliang]
Result: 1 - 20 | Page: 1 of 2
1. A Study Of Wang Zuoliang's Translation Style
2. A Study Of Wang Zuoliang's Views On Translation
3. A Study On Wang Zuoliang As A Translator
4. The Review Of Wang Zuoliang's Research On British Literary
5. On Wang Zuoliang's Cultural Translation Theory
6. Wang Zuoliang's Translation Perspectigves
7. Wang Zuoliang's Translation Of Thunderstorm From The Perspective Of Skopostheorie
8. A Study Of Wang Zuoliang's Translation Thoughts And Practice
9. On The Sense Of Beauty Of Wang Zuoliang's Translation
10. Astudy Of Wang Zuoliang's Translation Thoughts
11. A Study Of Translator Wang Zuoliang
12. On Wang Zuoliang’s Translation Thoughts From The Perspective Of Intertextuality Theory
13. On Wang Zuoliang’s Style Of E-C Prose Translation
14. A Study On Wang Zuoliang’s Prose Translation---From The Perspective Of Translator’s Subiectivity
15. A Study Of Wang Zuoliang’s Poetry Translation:
16. Norms In Drama Translation
17. A Study Of Wang Zuoliang’s Translation Thought And Practice
18. On The Drama Translation Of Lei Yu By Wang Zuoliang And Barnes From The Perspective Of Relevance Theory
19. On Translation Of Anglo-american Modernist Poetry By Wang Zuoliang In The 1980s
20. Studies Of Wang Zuoliang's English To Chinese Prose Translation Style From The Perspective Of Stylistic Markers Theory
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to