Font Size: a A A
Keyword [Wenxin Diaolong]
Result: 1 - 20 | Page: 1 of 2
1. Classics, Hermeneutics, And Translation: A Study Of The English Translation Of Wenxin Diaolong
2. The Study On Art Parallelism Of Wenxin Diaolong
3. Translation Norms And Strategies
4. Liu Xie And His Conception Of Rhetoric In Wenxin Diaolong
5. The Research Of Origins Of Comments On Article Styles Of Wenxin Diaolong
6. A Study Of English Translation Of Parallel Sentences In Wenxin Diaolong
7. Between And Beyond Intralingual, Interlingual And Intersemiotic Operations: On English Translations Of Chinese Classical Literary Criticism-Wenxin Diaolong
8. Wenxin Diaolong In The Horizon Of Journalism And Communication Studies
9. Study Of The Terminology Translation Of Wenxindiaolong
10. "wen Xin Diao Long" Deep Thinking Research
11. Liu Xie Wen Xin Diao Long "pragmatic Thinking
12. Comparative Analysis Of Two English Versions Of Wenxin Diaolong From The Perspective Of Translator’s Identity
13. The Discussion Of Liu Xie’s Literary Language View
14. The Polyphony And Unfinalizability Of Wenxin Diaolong
15. A Study On The Exertion Of The Translator’s Subjectivity From Three English Versions Of Wenxin Diaolong
16. Research On The Synonyms Of Wen Xin Diao Long
17. A Study Of The Translation Of The Literary Terms In Wenxin Diaolong From The Perspective Of The Conceptual Metaphor Theory
18. Comparison That Research For Wenxin Diaolong By Mou Shijin, Wang Gengsheng, Toda Hiroshiakatsuki
19. The Discussion On The Comments About The Writers Of Western Han Dynasty And Eastern Han Dynasty By Liu Xie
20. A Corpus-based Comparative Study Of Three English Translations Of Liu Xie's Wenxin Diaolong
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to