Font Size: a A A
Keyword [children's literature]
Result: 41 - 60 | Page: 3 of 10
41. Comparative Study On Fantastic Elements In Modern And Contemporary Chinese And Foreign Children's Fantasy Fiction
42. Agumentation About The Children's Literature View And The Personality In Composition Of Zheng Yuanjie
43. The Traditional Foundation
44. The Research Of Children's Literature Translation In China
45. Strategies For English-Chinese Translation Of Children's Literature
46. The Study Of Ren Rongrong's Translation Thoughts On Children's Literature
47. On The Translation Of Children's Literature From The Perspective Of Skopos Theory
48. From Textbook To Magic Wand
49. E-C Translation Of Children's Literature Approached From The Perspective Of Reception Theory
50. Adult Translator And Child Reader In The Translation Of Children's Literature
51. Multiple Criteria In The Translation Of Children's Literature
52. On Translators' Times Adaptability Of Children's Literature
53. On The Translation Of Harry Potter And The Philosopher's Stone In The Perspective Of Functional Equivalence
54. A Study On Yang Huan's Nursery Rhymes
55. Manipulation In Translation Of Foreign Children's Literature Into Chinese
56. Occurrence Of Chinese Modern Children's Literature
57. On The Translation Of Children's Literature From The Perspective Of Skopostheorie
58. On The Translator's Consciousness Of The Receptors In Children's Literature Translation
59. Why Does Alice Change?
60. The Child And The World
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to