Font Size: a A A
Keyword [classic Chinese poetry]
Result: 1 - 16 | Page: 1 of 1
1. A Study Of Translating Classic Chinese Poetry Into English From Different Perspectives
2. Cultural Contribution To The Image Conveyance In Classic Chinese Poetry Translation
3. On English Translation Of Classic Chinese Poetic Images From The Cultural Perspective
4. On Translation Strategies Of Cultural Images In Classic Chinese Poetry
5. On The Translation Strategy Of Classic Chinese Poetry In View Of Skopos Theory
6. Translation Of Metaphors In Classic Chinese Poetry From Conceptual Metaphor Theory Perspective
7. A Study Of Xu Yuanzhong's Translation Of Classic Chinese Poetry In The Horizon Of Translation Aesthetics
8. Criticism Of English Translation Of Classical Chinese Poetry: An Narrative Approach
9. On The "Compensation" And "Loss" In Xu Yuanchong’s Classic Chinese Poetry Translation
10. Conceptual Blending Theory And Cognitive Study Of Artistic Conception In Classic Chinese Poetry
11. Frame Theory And Defamiliarization Of Artistic Conception In Classic Chinese Poetry
12. The Interpretation Of Artistic Conceptions In Classic Chinese Poetry From The Perspective Of Schema Theory
13. An Iconic Study On Classic Chinese Poetry From The Perspective Of Iconicity Theory
14. A Coanitive Analysis Of The Translation Of Conceptual Metaphors In Classic Chinese Poetry
15. A Report On The C-E Translation Of The Collection Of Time-honored Hunan Embroideries
16. On The English Translation Of "Mulberry" Imagery In The Pre-Song Chinese Poems
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to