Font Size: a A A
Keyword [cohesion and coherence]
Result: 181 - 200 | Page: 10 of 10
181. Measuring the knowledge of textual cohesion and coherence in learners of English as a second language (ESL)
182. Cohesion and coherence in Chinese ESL writing
183. An E-C Translation Report On Among The Mongols(Chapters Five To Six)
184. A Study On The Application Of Cohesion And Coherence Theory To English Reading Teaching Of "Five Out Of Seven Choices" In Senior High School
185. A Study Of The Application Of Cohesion And Coherence Theory To English Writing Teaching In Senior High School
186. A Study On The Application Of Cohesion And Coherence Theory To English Writing Teaching In Junior High Schools
187. Study On The Application Of Cohesion And Coherence Theory In Senior High School English Reading Teaching
188. A Report On The E-C Translation Of The Wild Cherry Tree From The Perspective Of Cohesion And Coherence
189. An Action Research On English Reading-to-Write Teaching Based On Discourse Cohesion And Coherence Theory In Senior High School
190. A Survey On The Current Situation Of Discourse Cohesion And Coherence Teaching In English Reading Classes In Senior High Schools
191. A Report On The Translation Of In The Shadow Of The Valley (Excerpts)
192. A Case Study On Interpreting Strategies Of Cohesion And Coherence In C-E Simultaneous Interpreting Of 2019 Huawei Connect
193. Explicitation In Chinese-English Translation Of Cultural Texts ——A Case Study Of The History And Culture Of Beijing(Chapter Six)
194. A Report On Mock Interpreting Practice Of An Exclusive Interview With Zhong Nanshan Of Kevin Hours ——Interpreting Strategies For Cohesion?Coherence In Chinese-English Consecutive Interpreting
195. A Report On The E-C Translation Of The Key Man: How The Global Elite Was Duped By A Capitalist Fairy Tale(Chapter 1—4)
196. A Report On The E-C Translation Of The Book Of Australia (Chapter 12)
197. A Report On The E-C Translation Of Introduction To Pandemic Influenza(Excerpt)from The Perspective Of The Cohesion And Coherence Theory
198. A Report On The Translation Of An Introduction To Ecological Economics(Excerpts)
199. A Translation Report On The Manager's Answer Book
200. Strategies For Translating English Parenthesis Under The Guidance Of Cohesion And Coherence Theory
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to