Font Size: a A A
Keyword [creative translation]
Result: 1 - 20 | Page: 1 of 2
1. Literary Translation Studies From The Perspective Of Aesthetics: Xu Yuanchong' Translation Theory And Practice
2. Constraints On Translatability In Literary Translation--A Contrastive Study Of Re-creative Translation In Shuihu Zhuan
3. On Ezra Pound's Creative Translation Of Tang Dynasty Poetry From The Perspective Of Relevance Theory
4. On Pun Translation In Advertisements From The Perspective Of Aesthetics Of Reception
5. Creative Translation-On The Translation Of Classical Chinese Poetry
6. On The Creative Translation Of Hybridity
7. A Deconstructionist Reading Of Ezra Pound's Translation Of Li Bai's Poems
8. On Pound's Creative Translation Of Lun Yu
9. A Deconstructive Study Of Han Shan Fever And His Translated Poems In English
10. Research On The Translation Theory And Practice Of Guo Moruo
11. Restudy The Creative Translation Of Ezra Pound’s Cathay From The Perspective Of Deconstructive Translation Theory
12. Functional Analysis Of Creative Translation
13. Theory Of Pound In English Translation Of Chinese Poetry Creative Play
14. A Study Of Mistranslation In Rexroth’s English Translation Of Chinese Poetry
15. Cognitive Process Of Translation Based On Fillmore’s Scenes And Frames Theory
16. Analysis On Ezra Pound’s Cultural Misreading And Creative Translation Of Chinese Poetry In Cathay
17. The Study Of Pound’s Poetic Theory
18. Recreating Musicality In Translatining Chinese Classical Poetry From Persepective Of Creative Translation
19. Ezra Pound's Translation Thoughts Reflected In The Classic Anthology Defined By Confucius
20. On Creativity In Chinese Folklore Translation
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to