Font Size: a A A
Keyword [cross-cultural translation]
Result: 1 - 20 | Page: 1 of 2
1. The Application Of Functional Equivalence In English And Chinese Cross-cultural Translation
2. Translation: A Cross-cultural Perspective
3. Cultural Factors And Translation Strategies In Cross-cultural Translation
4. On Cultural Translation And Functional Equivalence
5. Translation Studies In The Cross-cultural Perspective
6. On The Translator's Subjectivity And Its Embodiments In The Translation Of Three Kingdoms
7. Domestication And Foreignization In Cross-cultural Translation
8. Faithfulness In Cross-cultural Translation In Light Of Skopos Theory
9. On The Techniques And Strategies By The Yangs And Hawkes In Translating Hongloumeng
10. On Strategies In Cross-cultural Translation From Functionalist Perspective
11. The Proper Use Of Domestication And Foreignization In Cross-cultural Translation
12. On The Cross-cultural Translation Of Shandong Tourism Material
13. The Application Of Skopos Theory In English And Chinese Cross-cultural Translation Of Advertisements
14. On The Scope Of Application And The Optimizing Ways Of Foreignization In Cross-Cultural Translation
15. On Cross-cultural Translation Strategies Of Foreign Publicity English From Perspectives Of Functionalism
16. A Study On Translation Skills By Comparing Target Texts Of Literary Translation
17. On Simplification And Amplification For Re-translating "Potala Palace" And "Shaolin Temple" In A Cross-Cultural Way
18. A Study On E-C Film Subtitle Translation From Cross-Cultural Perspective
19. Cross-cultural Translation And Dissemination Of Chinese Wisdom
20. An Analysis Of Documentary Subtitle Translation Strategies From The Perspective Of Cross-cultural Communicatio
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to